predispose

Dropping out of school predisposes youth to unemployment and low incomes.
L'abandon des études conduit souvent au chômage et à de faibles revenus.
And it predisposes people to entire spectrums of physical and mental illnesses.
et qu'elle prédispose les gens à des gammes complètes de maladies physiques et mentales.
Diabetes predisposes people to high blood pressure and high cholesterol and triglyceride levels.
Diabète prédispose les personnes à l'hypertension artérielle et des taux élevés de cholestérol et de triglycérides.
With an interesting narrative, a good story that gives the theming sense and predisposes the user.
Avec une narration intéressante, une bonne histoire qui imprime un sens à la thématique et predispose l’usager
What predisposes your choices?It is your intention.When you hunt for your dreams, you become a magician.
Ce qui prédispose vos choix ? Il est de votre intention.When vous chassez pour réaliser vos rêves, vous devenez un magicien.
There is no doubt that our genetic make-up predisposes us to react to our environment in different ways.
Il ne fait aucun doute que notre patrimoine génétique nous prédispose à réagir à notre environnement de plusieurs manières.
Half light, predisposes to the pleasure and fun, making it the ideal complement to unleash the passion.
Moitié de la lumière, prédispose au plaisir et l'amusement, ce qui en fait le complément idéal de déchaîner la passion.
Its high content in active principles calming, soothing and detoxifying the skin predisposes a state of elastic, relaxed and cleansed, that creates the perfect situation to get the specific service suitable.
Sa haute teneur en principes actifs calmants, apaisants et détoxifiants la peau prédispose un état élastique, détendu et purifié, qui crée la situation idéale pour obtenir le service spécifique adapté.
Having a father in the service predisposes a son to enlist.
Avoir un père dans l'armée prédispose un fils à s'engager.
Everyone knows that a lack of physical activity predisposes to the development of obesity.
Tout le monde sait que le manque d'activité physique prédispose au développement de l'obésité.
Our history predisposes us to be cautious.
Notre histoire nous enseigne la prudence.
Denying brotherhood predisposes a man to accuse his brother or deny, with disinterest, his existence.
Renier la fraternité prédispose à accuser son frère ou à renier son existence avec désintérêt.
All over the world, women have a low level of participation in decision-making bodies and restricted economic power, which predisposes them to a certain economic dependence.
Partout dans le monde, les femmes participent faiblement aux instances de décisions et disposent d’un pouvoir économique restreint les prédisposant à une dépendance économique certaine.
This loving style that naturally predisposes people to listening and thinking has, in effect, characterized for decades the thought and the teaching activity of the Holy Father.
En effet, ce style aimant qui prédispose naturellement à l’écoute et à la réflexion caractérise depuis des décennies la pensée et l’enseignement du Saint-Père.
Repeat dose studies with fosamprenavir in rats produced effects consistent with hepatic enzyme induction, which predisposes rats to thyroid neoplasms.
Des études de doses répétées de fosamprénavir réalisées chez le rat ont produit des effets correspondants à une induction des enzymes hépatiques, prédisposant les rats à des néoplasmes de la thyroïde.
And what we think in schizophrenia is there are genes of predisposure, and whether this is one that predisposes—and then there's only a sub-segment of the population that's capable of being schizophrenic.
Nous croyons donc qu'en schizophrénie, il y a des gènes qui prédisposent et, si celui-ci en est un qui prédispose, il n'y a alors seulement qu'un sous-segment de la population qui serait capable de devenir schizophrène.
Also predisposes him to sign his own ego a complicated mingling sometimes self-confidence and doubt about its ability to find love, his idealism, his need to protect your partner and feel protection is felt.
Aussi, son signe le prédispose à posséder un ego compliqué où se mêlent parfois la confiance en soi et le doute sur sa capacité a savoir aimer, son idéalisme, son besoin de protéger son partenaire et de se sentir protéger se fait ressentir.
Malcom has a hereditary condition that predisposes him to alcoholism.
Malcom a une condition héréditaire qui le prédispose à l'alcoolisme.
Laura inherited the genetic mutation that predisposes her to breast cancer.
Laura a hérité de la mutation génétique qui la prédispose au cancer du sein.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X