pre-established
- Exemples
It's one of the last concepts from Leibniz: pre-established harmony. | C’est un des derniers concepts de Leibniz : l’harmonie préétablie. |
There is no pre-established and authoritative formula for democracy. | Il n'existe pas de modèle pré-établi et consacré de démocratie. |
Nowhere should there be mention of a pre-established single model. | Il ne saurait être question d'un modèle unique préétabli. |
Hence, these are pre-established and cannot be changed by anyone. | Elles sont donc préétablies et nul ne peut les modifier. |
The different operations shall be carried out in accordance with pre-established instructions and procedures. | Les différentes opérations sont réalisées conformément à des instructions et procédures préétablies. |
The rate may be subject to progressive modifications according to pre-established steps. | Le taux peut faire l'objet d'ajustements progressifs selon un calendrier préétabli. |
However, there is no pre-established periodicity for the celebration of these public sales. | Cependant, il y a pas de périodicité préétablie pour la célébration de ces ventes publiques. |
Note: The test object should be tested according to the pre-established test form. | Remarque : l'objet à tester doit être testé selon la forme de test préétablie. |
Alternate judges shall be designated in accordance with a procedure pre-established by the Court. | Le juge suppléant est désigné conformément à une procédure préétablie par la Cour. |
According to several witnesses, UPC had a pre-established list of persons to eliminate in Bunia. | Selon plusieurs témoins, l'UPC avait une liste préétablie de personnes à éliminer à Bunia. |
May you love the cultures and traditions of the peoples, without applying pre-established models. | Aimez les cultures et les traditions des peuples, sans appliquer de modèles préétablis. |
Countdown clock displays the remaining time right before the pre-established start of an event. | Compte à rebours affiche le temps restant droit devant le départ préétabli d’un événement. |
The rules are pre-established and immutable and no State is able to derogate from them. | Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger. |
Domestic requirements shall be based on objective, non-discriminatory, pre-established transparent criteria. | Les exigences nationales sont fondées sur des critères transparents, objectifs, non discriminatoires et préalablement établis. |
I am in favour of expansion, provided that candidate countries meet the pre-established criteria. | Je suis favorable à l'élargissement, pour autant que les pays candidats satisfassent aux critères préétablis. |
Alternate judges shall be designated in accordance with a procedure pre-established by the Court. | « Le juge suppléant est désigné conformément à une procédure préétablie par la Cour. » |
The Peacebuilding Commission has had to develop its work programme without pre-established models. | La Commission de consolidation de la paix a dû élaborer son programme de travail sans modèles préétablis. |
The requirements referred to in point (b) of Article 6(2) shall be pre-established. | Les exigences visées à l’article 6, paragraphe 2, point b), sont fixées à l’avance. |
Hence the aid is directed at implementing a detailed project with a pre-established environmental impact. | L'aide concerne donc la mise en œuvre d'un projet détaillé ayant un impact environnemental préétabli. |
They'll already have experience with their subject, and have pre-established methods of getting points across. | Ils ont déjà l'expérience de leur sujet, et ont pré-établi des méthodes d'obtenir des points à travers. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !