pray

The Association prays and helps the poor in all our countries.
L’Association prie et aide les pauvres dans tous nos pays.
Nokomis prays and blesses the food before the rough winter.
Nokomis prie et bénit la nourriture avant l'hiver brutal.
Not like the pharisee who prays with arrogance and hypocrisy.
Non pas comme le pharisien qui priait avec arrogance et hypocrisie.
Thank you also for the booklet Who prays is saved.
Merci aussi pour le petit livre Who prays is saved.
The concept of Will itself therefore prays to the Willer.
Le concept de la volonté même prie donc à l'Willer.
The one who prays is not afraid of the future.
Celui qui prie n'a pas peur de l'avenir.
I believe that Rick Warren has said that he prays the rosary.
Je crois que Rick Warren a dit qu’il prie le chapelet.
He prays in the same way that he loves.
Il prie de la même manière qu'il aime.
He also sees me, and he prays for me.
Il me voit aussi et il prie aussi pour moi.
When the family prays, the bond is preserved.
Quand la famille prie, le lien se conserve.
When he prays, he does not call to empty space.
Quand il prie, il ne parle pas dans le vide.
The one who prays is not afraid of the future.
Celui qui prie n’a pas peur de l’avenir.
When a saintly widow prays, it is a blessing.
Quand une veuve prie, c'est une bénédiction.
Every parent hopes and prays that their newborn will be healthy and safe.
Chaque parent espère et prie que leur nouveau-né sera sain et sûr.
One should have a set place in the synagogue where he prays.
On devrait avoir un lieu mis à la synagogue, où il prie.
Medjugorje is a place that continuously prays for peace.
Medjugorje est un lieu où l'on prie sans cesse pour la paix.
He prays for us, by exciting our own faculties.
Il prie pour nous en stimulant nos facultés.
He prays for this enduement without expecting to receive it.
Il prie pour obtenir une faveur sans s'attendre à la recevoir.
There's a large part of me that prays for a miracle.
Il y a une grande part de moi qui prie pour un miracle.
If she prays for us, we're saved.
Si elle prie pour nous, nous sommes sauvés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe