prévisible

Protégez votre investissement et bien plus encore à un coût prévisible.
Protect your investment and much more at a predictable cost.
Pour le garçon ordinaire, le développement prend un cours prévisible.
For the ordinary boy, development takes a predictable course.
La technologie tend à être plus prévisible que les personnes.
Technology tends to be more predictable than people.
Nous voulons également une situation politique stable et prévisible en Europe.
We also want a stable, predictable political situation in Europe.
Elle doit être stable et prévisible, mais ne jamais devenir idéologique.
It must be stable and predictable, but must never become ideological.
Seulement Inigualabley, mais aussi trompeur, prévisible et impénétrable pour regards paresseux.
Only Inigualabley, but also misleading, predictable and impenetrable for looks lazy.
Monsieur le Président, la situation au Moyen-Orient est difficilement prévisible.
Mr President, the situation in the Middle East is unpredictable.
Contrats ayant un effet direct, substantiel et prévisible dans l'Union
Contracts with a direct, substantial and foreseeable effect within the Union
Cela a conduit à des résultats très malheureux et très prévisible.
This led to some very unfortunate and very predictable results.
Des procédures doivent être établies pour toute situation d'urgence raisonnablement prévisible.
Procedures must be established for any reasonably foreseeable emergency situation.
Chaque étoile change de façon prévisible avec le passage du temps.
Each star changes in predictable ways with the passage of time.
Cette transition est inévitable mais prévisible, alors organisez vous.
This transition is inevitable, but predictable, then organizing you.
Contrats ayant un effet direct, substantiel et prévisible dans l’Union
Contracts with a direct, substantial and foreseeable effect within the Union
Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.
A sustained international presence will be necessary for the foreseeable future.
Ils rendent le projet de construction plus prévisible et facile à calculer.
They make the construction project more predictable and easier to calculate.
Le marché Forex subit constamment des changements et n'est pas prévisible.
The Forex market is constantly undergoing changes and is not predictable.
Cinquièmement, un financement stable et prévisible doit être garanti.
Fifthly, stable and predictable funding should be secured.
Quelle est l’étendue probable et l’évolution prévisible des problèmes ?
What is the likely extent and expected evolution of problems?
C'est le résultat prévisible de huit mois d'enquêtes.
This is the likely outcome of eight months of investigation.
La chambre double était très petite, mais c'est prévisible pour Tokyo.
The Double room was very small, but that is expected for Tokyo.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté