préoccuper

Je veux dire, vous vous préoccupiez de son bien-être.
I mean, you were just concerned for her well-being.
Je suis content que vous vous préoccupiez de ça, vraiment.
Look I'm glad you're concerned, really.
J'aimerais que vous vous préoccupiez du mien.
But I want you to take care of me, too.
De combien vous vous préoccupiez des soldats et du fait de gagner cette chose.
How much you cared about the boys and winning this thing.
J'apprécie que vous vous préoccupiez de moi
Look, I appreciate your concern. All of you.
Monsieur le Président, vous êtes également né dans la région des Asturies et il est donc normal que vous vous préoccupiez de ce qui touche notre région.
Mr President, you too were born in the region of Asturias and so you are naturally concerned about matters involving our region.
Est-il possible qu' à l' union européenne, vous ne vous préoccupiez pas de la façon dont vivent les retraités en Ukraine ?
Why is it that you in the European Union are not doing anything about the fate of the pensioners in Ukraine?
Il est important que vous vous préoccupiez de la formation sérieuse des séminaristes et de la mise à jour permanente des prêtres et des catéchistes.
It is important for you to ensure that your seminarians receive a sound formation and that your priests and catechists are given ongoing formation.
Je me loue que, comme organisme international, vous vous préoccupiez de liberté d’expression dans le monde. Cependant, je vous invite à plaider également pour un journalisme responsable et équilibré dans la région.
I welcome your interest, as an international organization, in freedom of expression in the world but I urge you to also advocate responsible and balanced journalism in this region.
La plupart d'entre vous êtes des gens bons, avec un cœur tendre. Quand vous étiez plus jeunes, vous vous préoccupiez du monde entier,
Most of you are good, softhearted people.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée