préoccuper

Pourquoi devriez-vous vous préoccuper du cryptominage sur votre réseau ?
Why should you be concerned about cryptomining on your network?
Certains pays ont plus à se préoccuper que d'autres.
Some countries have more to be concerned about than others.
Vogtle a également une histoire qui devrait préoccuper les contribuables.
Vogtle also has a history that should trouble taxpayers.
Cependant, vous devez préoccuper des produits fiables et authentiques.
However, you must concern with the trusted and genuine products.
Aujourd'hui, il ya une raison de se préoccuper de l'embauche négligente.
Today, there's a reason to be concerned about negligent hiring.
Mais il ne faut pas se préoccuper pour sa sûreté.
But you do not have to worry about their safety.
Darren, c'est la dernière chose dont tu aies à te préoccuper.
Darren, that's the last thing you need to be worried about.
Pourquoi vous préoccuper de savoir qui est la vraie ?
Why do you keep wondering which is the real one?
Comment pouvez-vous encore vous préoccuper autant pour lui ?
How can you still care so much for him?
Et pourtant, Londres ne semble pas vous préoccuper.
And yet, London don't seem to care for you.
Ce n'est normalement pas quelque chose qui doit vous préoccuper.
This is not normally something you need to concern yourself with.
Mais je dois me préoccuper des étudiants et de leurs parents.
But i have the students and their parents to worry about.
La situation au Moyen-orient continue à nous préoccuper.
The situation in the Middle East continues to preoccupy us.
Et bien, maintenant vous avez une chose de moins à vous préoccuper.
Well, now you have one less thing to worry about.
Qu'est-ce que l'accaparement des terres et pourquoi nous en préoccuper ?
What is land grabbing and why should we care?
Mais nous devrions aussi nous préoccuper du dénominateur.
But we should also be concerned about the denominator.
Je ne pense pas que le Centre pourrait s'en préoccuper.
I don't think the Centre would even care.
A ce moment là, ils pourraient ne pas se préoccuper de nous.
At that time they may not take care of us.
Je voudrais souligner deux domaines clés qui continuent de nous préoccuper.
I want to highlight two key areas of continuing concern.
L'Iraq continue de préoccuper au plus haut point la communauté internationale.
Iraq continues to be of utmost concern to the international community.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer