prélever

Le paiement récurrent est prélevé automatiquement sur votre compte iTunes.
The recurring payment is automatically charged to your iTunes account.
DepoCyte doit être prélevé du flacon immédiatement avant l'administration.
DepoCyte should be withdrawn from the vial immediately before administration.
Le paiement régulier est prélevé automatiquement sur votre compte iTunes.
The recurring payment is automatically charged to your iTunes account.
Le paiement est prélevé en totalité au moment de la réservation.
Payment is taken in full at the time of booking.
Il a également prélevé des religions telles qu'Eckankar et Scientology.
He also sampled religions such as Eckankar and Scientology.
Dans ce programme, l’audio est prélevé par le pilote virtuel.
In this software, the audio is tapped by the virtual driver.
Le solde sera prélevé 48 heures avant l'enregistrement.
The remaining amount will be charged 48 hours before check-in.
Le droit de timbre est un impôt prélevé à 4 %.
The stamp duty is a tax charged at 4%.
Il est prélevé sur chaque tonne de quota additionnel allouée.
It shall be collected per tonne of additional quota allocated.
L’échantillon ainsi prélevé doit être immédiatement placé dans le formol.
The removed specimen should be immediately placed in formalin.
Le montant misé est directement prélevé du solde de votre compte.
The bet amount is taken directly from your account balance.
Celui-ci est prélevé sur chaque tonne de quota supplémentaire alloué.
It shall be collected per tonne of supplementary quota allocated.
De plus ce procédé ne dégrade pas l’arbre prélevé.
In addition this method does not degrade the collected tree.
Le paiement sera prélevé sur votre compte iTunes.
Payment will be charged to your iTunes account.
Le montant total est prélevé au moment de la réservation.
The total amount is debited when the booking is made.
Le montant total de la réservation sera prélevé lors de l'enregistrement.
The total amount of the reservation will be collected upon check-in.
Tout échantillon doit être prélevé dans un lot déclaré.
Any sample is to be taken from a declared lot.
Pourquoi m'a-t-on prélevé plusieurs fois pour un même événement ?
Why was I charged multiple times for an event?
Le sérum d'équidés peut toutefois être prélevé sur des animaux vivants.
Serum of equidae may, however, be sourced from living animals.
L'impôt sur le revenu n'est pas prélevé à la source.
No income tax is deducted at the source of income.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage