préférer

Tu préfères avoir une conversation gênante avec ma tante ?
You'd rather have an awkward conversation with my aunt?
Alors, tu préfères être seule qu'être mariée à moi ?
So, you'd rather be alone... than be married to me?
Tu préfères faire ça qu'aller dîner et parler ?
You'd rather do that than go to dinner and talk?
Lawrence, dis-nous ce que tu préfères du livre de Scott.
Lawrence, tell us what you like most about Scott's book.
Si tu préfères, nous pouvons commander rien que le dessert.
If you like, we can order nothing but dessert.
Je suis sûr qu'à présent, tu préfères être avec ta femme.
I'm sure for now you'd rather be with your wife.
Trouve le puzzle que tu préfères dans ce monde d'énigmes !
Find the puzzle you like most in this world of riddles!
Ou tu préfères échanger l'une des tes amis ?
Or would you prefer to trade one of your friends?
On peut en parler plus tard si tu préfères.
We can talk about it later if you'd like.
Qu'est-ce que tu préfères, Nike ou New Balance ?
So, what do you like better, Nike or New Balance?
Tu préfères ignorer ce qui se passe dans le monde ?
You'd rather not know what's going on in the world?
Tu préfères être en ville ou ici ?
Do you prefer to be in town or here?
Des fois j'ai l'impression que tu préfères l'ordinateur à moi.
Sometimes it feels like you prefer the computer over me.
Par peur de souffrir, tu préfères te voiler la face.
For fear of suffering, you like you hide the face.
Même après tout ce qu'il s'est passé, tu la préfères toujours.
Even after everything that's happened, you still prefer her.
Tu préfères être en ville ou ici ?
You prefer to be in town or here?
Tu préfères la compagnie des hommes, n'est ce pas ?
You prefer the company of men, don't you?
Ou peut-être que tu préfères aller jouer au golf ?
Or maybe you prefer to go golfing?
Tu préfères la compagnie des hommes, n'est-ce pas ?
You prefer the company of men, don't you?
Tu préfères ne pas avoir de flirt du tout ?
You like it better not having any boyfriend at all?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie