préconiser

Notre équipe préconise la combinaison du travail et du divertissement.
Our team advocates the combination of work and entertainment.
Il préconise la suppression des interventions sociales et économiques publiques.
It foster the elimination of public social and economic interventions.
Le projet de résolution préconise une véritable démocratisation des relations internationales.
The draft resolution called for a genuine democratization of international relations.
Mais je conteste le choix de la méthode qu'il préconise.
But I question the choice of method he advocates.
Il est également positif que la Commission préconise des efforts coordonnés.
It is also good that the Commission is proposing coordinated efforts.
M. Kabtani (Tunisie) préconise l'adoption du projet de résolution par consensus.
Mr. Kabtani (Tunisia) called for the adoption of the draft resolution by consensus.
Caritas préconise également plus de chaînes de migration légales.
Caritas also advocates for more legal channels of migration.
Le dirigeant préconise une culture inclusive de la paix.
The official advocates an inclusive culture of peace.
Quelles mesures préconise le CADTM sur la dette ?
What measures does the CADTM advocate to deal with debt?
Ce rapport préconise de mauvaises priorités dans la lutte contre le terrorisme.
The report advocates the wrong priorities in the struggle against terrorism.
En d’autres mots, Krishna préconise la nirvritti marg.
In other words, Krishna is advocating nirvritti marg.
L'Organisation des Nations Unies doit pratiquer ce qu'elle préconise.
The United Nations needs to practise what it preaches.
Weilongxin Company préconise le premier service, la qualité en premier.
Weilongxin Company advocate first service, quality first.
Et surtout, je ne préconise que les limites ne existent pas.
And above all, I do advocate that the limits do not exist.
Le Rapporteur spécial préconise aussi l'invocabilité du droit à l'alimentation.
The Special Rapporteur also advocates the justiciability of the right to food.
Il y a un groupe qui préconise la discipline.
Well, there is a group that advocates the use of discipline.
Mon rapport préconise plusieurs mesures visant à apporter des solutions.
My report also calls for a number of measures aimed at providing solutions.
J'approuve également la politique de communication qu'il préconise.
I also endorse the communication policy it calls for.
Au sujet des instruments à mettre en place, mon rapport préconise la subsidiarité.
As regards the instruments to be implemented, my report advocates subsidiarity.
Elle préconise aussi une rémunération égale pour un travail égal.
It also advocated equal pay for equal work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X