advocate

Ought we then to advocate the deconstruction of States on a gigantic scale?
Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États ?
Findings will be used to advocate for change and progress to redress the situation.
Les résultats seront utilisés pour plaider en faveur d'un changement et de progrès pour redresser la situation.
I would like to advocate this.
Je suis favorable à cette table ronde.
Is it sensible to advocate for expanding rather than reducing the size of the UN?
Est-il donc raisonnable de prôner une mesure qui reviendrait à agrandir l’organisation, plutôt qu’à la faire rétrécir ?
The Council will continue to advocate for the creation of such capability.
Le Conseil continuera de préconiser la création de ces capacités.
Iceland would continue to advocate increased liberalization of international trade.
L'Islande continuera à plaider pour une plus grande libéralisation des échanges internationaux.
I would be the first to advocate obeying just laws.
Je serais le premier à préconiser l'obéissance à des lois justes.
We will continue to advocate the increased liberalization of international trade.
Nous continuerons à plaider en faveur d'une libéralisation accrue du commerce international.
The European Union continues to advocate enhanced international action in this area.
L'Union européenne continue de préconiser une action internationale accrue dans ce domaine.
I would be the first to advocate obeying just laws.
Je suis le premier à prêcher l’obéissance aux lois justes.
I do not intend here to advocate in favour of Greece.
Je n'entends pas ici me faire l'avocat de la Grèce.
They are less able to advocate for themselves and their rights [3].
Elles sont moins capables de se défendre et de protéger leurs droits [3].
We also continue to advocate the resumption of constructive dialogue between Belgrade and Pristina.
Nous continuons également de prôner la reprise d'un dialogue constructif entre Belgrade et Pristina.
Many of you have risen to advocate binding targets.
Beaucoup d'entre vous ont pris la parole pour défendre des objectifs contraignants.
The Office continues to advocate for this.
Le Bureau continue à œuvrer à cette fin.
My job is to advocate for the child.
Mon boulot est d'être l'avocate des enfants.
The power of parliamentarians has been harnessed to advocate for nutrition.
Le pouvoir des parlementaires a été mis à profit pour plaider en faveur de la nutrition.
Yes, well, i'm crashing it to advocate for my daughter.
Je vais l'empêcher afin de défendre ma fille.
I came to advocate on behalf of you.
Je suis venu plaider pour vous.
We expect the Community to advocate reason, moderation and cooperation.
Nous attendons des Quinze qu'ils fassent valoir la raison, la modération et la concertation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie