advocate
- Exemples
Ought we then to advocate the deconstruction of States on a gigantic scale? | Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États ? |
Findings will be used to advocate for change and progress to redress the situation. | Les résultats seront utilisés pour plaider en faveur d'un changement et de progrès pour redresser la situation. |
I would like to advocate this. | Je suis favorable à cette table ronde. |
Is it sensible to advocate for expanding rather than reducing the size of the UN? | Est-il donc raisonnable de prôner une mesure qui reviendrait à agrandir l’organisation, plutôt qu’à la faire rétrécir ? |
The Council will continue to advocate for the creation of such capability. | Le Conseil continuera de préconiser la création de ces capacités. |
Iceland would continue to advocate increased liberalization of international trade. | L'Islande continuera à plaider pour une plus grande libéralisation des échanges internationaux. |
I would be the first to advocate obeying just laws. | Je serais le premier à préconiser l'obéissance à des lois justes. |
We will continue to advocate the increased liberalization of international trade. | Nous continuerons à plaider en faveur d'une libéralisation accrue du commerce international. |
The European Union continues to advocate enhanced international action in this area. | L'Union européenne continue de préconiser une action internationale accrue dans ce domaine. |
I would be the first to advocate obeying just laws. | Je suis le premier à prêcher l’obéissance aux lois justes. |
I do not intend here to advocate in favour of Greece. | Je n'entends pas ici me faire l'avocat de la Grèce. |
They are less able to advocate for themselves and their rights [3]. | Elles sont moins capables de se défendre et de protéger leurs droits [3]. |
We also continue to advocate the resumption of constructive dialogue between Belgrade and Pristina. | Nous continuons également de prôner la reprise d'un dialogue constructif entre Belgrade et Pristina. |
Many of you have risen to advocate binding targets. | Beaucoup d'entre vous ont pris la parole pour défendre des objectifs contraignants. |
The Office continues to advocate for this. | Le Bureau continue à œuvrer à cette fin. |
My job is to advocate for the child. | Mon boulot est d'être l'avocate des enfants. |
The power of parliamentarians has been harnessed to advocate for nutrition. | Le pouvoir des parlementaires a été mis à profit pour plaider en faveur de la nutrition. |
Yes, well, i'm crashing it to advocate for my daughter. | Je vais l'empêcher afin de défendre ma fille. |
I came to advocate on behalf of you. | Je suis venu plaider pour vous. |
We expect the Community to advocate reason, moderation and cooperation. | Nous attendons des Quinze qu'ils fassent valoir la raison, la modération et la concertation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !