I mean, did we just run away from a power cut?
On vient de fuir une coupure de courant ?
Hey, you got the power cut?
Hey, vous avez coupé le courant ?
What to do to prevent downtime in case of a power cut?
Que faire pour prévenir les temps d’immobilisation en cas de coupure de courant ?
It must be a power cut.
Ça doit être une panne de courant.
Suddenly, system shuts down in between the process due to power cut.
Tout à coup, le système arrête entre le processus en raison de coupure de courant.
And what about the power cut?
Et la coupure de courant ?
Must be a power cut.
Ça doit être une coupure de courant.
There was a power cut.
Il y a une panne de courant.
With the power cut, the system will drop the garage gates to protect the building.
Sans électricité, le système fermera les portes du garage pour protéger le bâtiment.
Probably a power cut.
Sûrement une coupure de courant.
It's a power cut.
C'est une panne de courant.
And then the power cut.
Et il y a eu une coupure d'électricité.
You think I'd organize a power cut?
Vous pensez que je l'ai fait.
Some kind of power cut.
Une coupure de courant, je crois.
It's a power cut.
Il n'y a plus de courant.
It's a power cut.
Une panne de courant.
It's a power cut.
On n'a plus de courant.
The governor's not very happy, but you'll have... a power cut as requested all over the island.
Le gouverneur n'est pas très heureux, mais vous aurez... une coupure de courant comme vous l'avez demandé sur toute l'île.
If there's a power cut I'll roll me eyes and you can follow me out to the exit!
S'il y a une panne de courant, je roulerai des yeux et vous pourrez me suivre jusqu'à la sortie !
It's a power cut.
La son a explosé dans la salle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris