power base

Their power base was in the North, never in the South.
Leur pouvoir était installé au nord, jamais au sud.
Community leaders tend to re-enforce their power base by maintaining the segregation.
Les dirigeants des communautés ont tendance à renforcer leur pouvoir en maintenant la ségrégation.
Or will that new power base bite back?
Ou est-ce que la base du nouveau pouvoir ne va pas mordre en retour ?
The Illuminati were originally based in Europe, which is where their power base has always remained.
Les Illuminati étaient à l’origine basés en Europe, qui est là où demeure toujours la base de leur pouvoir.
I feel connected to all women as part of a strong power base of worldwide resistance.
Je me sens liée à toutes les femmes dans le cadre d’une forte base de pouvoir de résistance mondiale.
The Stalinists of the PSUC now helped the Catalan bourgeois nationalists to rebuild their power base.
Les staliniens du PSUC aidèrent sur-le-champ les bourgeois nationalistes catalans à reconstruire les bases de leur pouvoir.
Their power base is in the media, in their ability to create a false presentation of reality and mislead people.
Leur pouvoir est fondé sur les médias, sur leur capacité à générer une présentation fallacieuse de la réalité et à induire le brave monde en erreur.
This fortress was expanded by many medieval kings and has been used through the years as both a refuge and a power base.
Cette forteresse a été élargie par de nombreux rois médiévaux et est utilisé à travers les années comme une base de refuge et de puissance.
It involves a creation of a power base at the regional level and also giving away some of the power at the national level.
Un pouvoir est créé à l'échelon régional, et il est renoncé à certaines compétences au plan national.
The two central points of the foreign policy of EU Member States are not compatible with the power base that Hezbollah is forming in Lebanese politics.
Les deux points essentiels de la politique extérieure des États membres de l'UE ne sont pas compatibles avec l'influence qu'exerce le Hezbollah sur la politique libanaise.
The hidden argument in favour of the Constitutional Treaty is that it is necessary in order to create an EU state - a power base for a new European elite.
L'argument caché en faveur du traité constitutionnel se fonde sur son caractère indispensable si nous voulons instaurer un État européen - une assise sur laquelle une nouvelle élite européenne verrait le jour et exercerait son pouvoir.
We started with two existential Deities and a power base.
Nous avons commencé avec deux Déités existentielles et une base de pouvoir.
We have two existential Deities, and a power base for operations.
Nous avons deux Déités existentielles et une base de pouvoir pour les opérations.
We wind up here with two experiential Deities and a power base.
Nous en sommes maintenant avec deux Déités expérientielles et une base de pouvoir.
Turn the power base (do not worry the external connections are heat sealed)
Tournez la base du pouvoir (ne vous inquiétez pas les connexions externes sont thermosoudées)
It could be some sort of power base coming along to take us on.
C'est peut-être un pouvoir supérieur qui se prépare à nous attaquer.
A massive power base that they don't speak to and they can't control.
Une énorme base de pouvoir qu'ils n'ont jamais consultée et qu'ils ne peuvent pas contrôler.
They have a strong power base in the U.S. Navy, the United Kingdom and continental Europe.
Ils ont une base de pouvoir solide dans la marine américaine, au Royaume-Uni et en Europe continentale.
A nuclear universe is a power base, a foundation from which outward expansion can be initiated.
Un univers nucléaire est une base de pouvoir, une fondation à partir de laquelle l'expansion extérieure peut être lancée.
My power base is here.
C'est chez moi ici.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer