pousser

En position D, poussez le levier sélecteur vers la droite.
From position D, push the selector lever to the right.
Si nécessaire, poussez le cache avec précaution sur le côté.
If necessary, push the cover carefully to the side.
Blame aide seulement d'aliéner et poussez votre partenaire loin.
Blame only helps to alienate and push you partner away.
Poussez la barre d'acier et poussez la boîte magnétique.
Push the steel bar and pry up the magnet box.
En utilisant votre pouce, si possible, poussez complètement le bouton d’injection.
Using your thumb, if possible, push in the injection button completely.
Et la façon dont vous le poussez à vous regarder.
And the way you get him to look at you.
Bloquez les bras, poussez les mains et pincez les doigts.
Block arms, push hands and squeeze fingers.
Pour cela, poussez le levier en position -1-.
To do so, push the lever to position -1-.
Ne poussez pas le comprimé à travers la feuille.
Do not push the tablet through the foil.
Quand vous poussez, vos muscles abdominaux vont se contracter.
As you push, your abdominal muscles will contract.
C'est ce qui arrive quand vous ne vous poussez pas.
That's what happens when you don't get out of the way.
Par conséquent, si vous êtes intéressé par quelqu'un, ne le poussez pas.
Therefore, if you are interested in someone, do not push it.
Pour injecter la solution, poussez doucement sur le piston.
Inject the solution by pushing gently on the plunger.
Premièrement, vous poussez dans la chaussure, comme ça.
First of all, you push it into the shoe, like this.
Mais ne, euh... ne poussez pas les questions, d'accord ?
But don't, uh— don't push the questions, okay?
Si vous poussez un bateau sur la neige, cette dernière fondra
If you push a boat over snow, the snow will melt.
Ne me poussez pas, je suis à court de Nicorette.
Let's go. Don't push me I'm out of nicorette.
Ne touchez pas l’aiguille et ne poussez pas le piston.
Do not touch the needle or push the plunger.
Ne poussez pas le comprimé à travers la feuille d’aluminium.
Do not push the tablet through the foil.
Vous me poussez, c'est ce que vous faites.
You make me push back, that's what you do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant