pousser

Hé, le petit garçon que tu poussais, où est-il ?
Hey, the little boy you were pushing, where is he?
Je poussais mais tu ne voulais pas sortir.
I kept pushing but you didn't want to come out.
Mais ce que tu ignores, c'est que je te poussais.
But what you don't know is that I've been pushin' you.
J'étais un parent, je te poussais dans la bonne direction.
I was being a parent, I was pushing you in the right direction.
il s'avère que c'est toi qui me poussais.
It turns out you were the one pushing me.
Je ne savais pas que tu poussais dans les environs.
I wasn't aware you grew in these parts.
Je te poussais dans la bonne direction.
I was pushing you in the right direction.
Si je te poussais dans la mer, comme ça ?
What if I pushed you into the sea?
C'est pas toi qui me poussais à dire oui ?
Weren't you the same girl that was pushing me to say yes?
Tu me poussais à devenir ingénieur.
You pushed me to become an engineer.
C'est toi qui me poussais à le passer la semaine prochaine.
You were the one that's been pushing me to take them next week.
Mais je... je poussais moi trop dur.
But I was pushing myself too hard.
Il y a quelques mois, je te poussais sur la balançoire.
Wasn't but a few months ago I was pushing you in a swing.
Apparemment, c'est toi qui me poussais.
It turns out you were the one pushing me.
Je poussais la forme de l'art.
I was pushing the art form.
Je suppose que je poussais un peu les choses.
Well, I may have gotten a little carried away.
Plus je la poussais haut, plus elle me suppliait de continuer.
And the higher I pushed her, the more she'd beg me not to stop.
Qu'est-ce que tu dirais si je te poussais à travers ce truc, hein ?
How about if I shove you right through here?
J'avais pas senti que tu poussais.
I couldn't tell if you were trying or not.
Le 21 Septembre 2015, je conduisais et poussais pour changer de bande de circulation.
On September 21, 2015, I was driving and forced my way into a lane change.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire