portly

Please, your portly pledges do the same thing every year.
Stp, tes prétendantes imposantes font la même chose chaque année.
He's a little portly.
Il est un peu obèse.
You're a portly, as sure as I'm standing here.
Vous êtes trop gros, ça se voit d'ici.
I waited for a portly New Yorker sit on the shoeshiner's chair, to show the relationship between the businessman and the shoeshiner.
J'ai attendu qu'un corpulent New Yorkais vienne s'asseoir dans le fauteuil du cireur, pour montrer la relation entretenue entre l'homme d'affaires et le cireur.
One was the portly Maxim Litvinoff, a most typical figure of the Romanisches Café or the Café Royal, become a grandee of the revolution.
L'un d'entre eux était le corpulent Maxime Litvinov, une figure emblématique du Romanisches Café ou du Café Royal, qui était devenu l'un des grands noms de la révolution.
One was the portly Maxim Litvinoff, a most typical figure of the Romanisches Café or the Café Royal, become a grandee of the revolution.
L’un d’entre eux était le corpulent Maxime Litvinov, une figure emblématique du Romanisches Café ou du Café Royal, qui était devenu l’un des grands noms de la révolution.
The portly general dismounted and removed his hat.
Le général corpulent descendit de cheval et ôta son chapeau.
The waiter was a portly fellow with a pencil mustache and a big smile.
Le serveur était un homme corpulent avec une fine moustache en crayon et un grand sourire.
You're a portly fellow a little long in the waistband.
Tu as de l'embonpoint. Tu es un peu large de la taille.
They have a graviportal skeleton, with four stubby legs and four toes on each foot, supporting a portly frame.
Ils ont un squelette hippopotamoïde, avec quatre pattes courtes et quatre doigts à chaque pied, supportant un corps aux formes lourdes.
Perhaps the exception was the wife of the teacher, a tall, portly woman who from time to time took a part in our school life, always unexpectedly.
Il y avait à faire exception, à vrai dire, pour la femme du maître, grande et replète, qui, de temps à autre, intervenait dans la vie de l'école, toujours d'une manière imprévue.
Despite his portly looks, he's a young, charming man.
Malgré son allure corpulente, c'est un homme jeune et charmant.
Portly, yes, but smart as a whip.
Corpulent, certes. Mais vif comme l'éclair.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X