pompous

How to make a false fireplace luxurious and pompous?
Comment faire une fausse cheminée de luxe et pompeux ?
This way we can make our own, pompous mouthwash.
De cette façon, nous pouvons faire notre propre rince-bouche pompeux.
The style is solemn and pompous with heavy and never-ending sentences.
Le style est solennel et pompeux avec des phrases lourdes et interminables.
We must not be pompous, hypocritical or self-serving about this.
Nous devons éviter d'être emphatiques, hypocrites ou égoïstes à ce niveau.
You who fill the Churches, so pompous and so proud.
Vous qui remplissez les églises, tellement remplis de suffisance et tellement orgueilleux.
Of course, I find the word ‘Statute’ a bit pompous.
Évidemment, je trouve le mot "statut" légèrement pompeux.
Others are proud, pompous and arrogant.
D’autres sont orgueilleux, pompeux et arrogants.
Those may be pompous words, but that's what I think.
Ce sont de grands mots, mais j'y crois vraiment.
And I know it sounds pompous.
Et je sais que ça a l'air pompeux.
I don't like the evidence or pompous gesture.
Je n'aime pas l'évidence et les gestes ampoulés.
Monica Bellucci herself is more critical, considering herself too pompous and even somewhat old-fashioned.
Monica Bellucci elle-même est plus critique, se considérant trop pompeuse et même un peu démodée.
The often pompous and stately buildings have been renovated after years of gradual decay.
Les bâtiments souvent pompeux et imposants ont été rénovés après des années de délabrement graduel.
And I thought, "Who is this pompous guy?"
- Et j'ai pensé, "Qui est ce petit pretentieux ?"
They have nothing of the solemn and pompous panegyric delivered by Jeancard in the same circumstances.
Elles n’ont rien à voir avec le solennel et pompeux panégyrique prononcé par Jeancard dans les mêmes circonstances.
Well, how would you like it if someone said that your father was a pompous, opinionated old windbag?
Comment réagirais-tu si quelqu'un disait que ton père était un pompeux, vieux bavard opiniâtre ?
Similarly, you can give the interior doors of your room a classic and somewhat pompous appearance.
De la même façon, vous pouvez donner les portes intérieures de votre chambre un aspect classique et un peu pompeux.
A glaring indication of this is the pompous declaration that Parliament ‘adopts the Constitutional Treaty’.
J’en veux pour preuve la déclaration pompeuse selon laquelle le Parlement « adopte le traité constitutionnel ».
I clearly do not agree with all the views expressed by Mr Krarup on the pompous rhetoric of Laeken.
Je ne partage évidemment pas du tout les vues exprimées par M. Krarup sur la rhétorique ampoulée de Laeken.
To the vain and pompous king, open rebuke would have been less offensive than to be thus ignored.
Ce roi vain et gonflé d'orgueil eût été moins offensé par un violent reproche.
To the vain and pompous king, open rebuke would have been less offensive than to be thus ignored.
Ce roi vain et gonflé d’orgueil eût été moins offensé par un violent reproche.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier