police record

I don't want him to have a police record.
Je ne veux pas qu'il ait un casier judiciaire.
Well, they probably didn't want it on their police record.
Bien ils n'ont pas fait probablement veuillez-le sur leur casier judiciaire.
He also submits a copy of his police record.
Il présente aussi un extrait de son casier judiciaire.
Worst of all, now I'm gonna have a police record.
Pire, je vais avoir un casierjudiciaire.
You really have a police record?
Tu as vraiment un casier judiciaire ?
If so, perhaps he's got a police record.
S'il en est ainsi peut-être qu'il y a un rapport de police
Unfortunately, no one's got a police record.
Malheureusement, personne n'a de casier judiciaire
She's had a police record from the age of 14.
Elle a un casier judiciaire depuis l'âge de 14 ans. Cette femme est une criminelle !
The State party provides a copy of the transcript of the police record of interview.
L'État partie fournit une copie du procès-verbal de l'interrogatoire établi par la police.
I didn't find a police record.
Je n'ai trouvé aucun casier.
You must have a police record a mile long.
Ton dossier doit être aussi épais qu'un bottin téléphonique.
I have a police record.
J'ai un casier judiciaire.
I have a police record.
J'ai un casier judiciaire !
They have a police record especially if it is long, especially if it is recent.
Ils ont un casier judiciaire en particulier si elle est longue, surtout si elle est récente.
This may come as a shock to you, but I don't have a police record.
Ça va t'étonner, je n'ai pas de casier.
They let me off with a caution, which means I've got a police record, thank you.
Ils m'ont laissé sortir avec caution, ce qui veut dire que j'ai un casier judiciaire, merci.
I'm a man with a police record.
J'ai un casier.
I have a police record to!
Ils me cherchent aussi !
A police record is required for the purpose. Such a procedure allows the bank to check the morality of clients.
Le casier judiciaire est requis à cet effet. Une telle procédure permet de vérifier la moralité des clients.
The author disagrees with the conclusion of the attorney hired by the Swedish Embassy and states that the document concerning his police record is authentic.
L'auteur rejette la conclusion de l'avocat engagé par l'ambassade de Suède et affirme que le document concernant son casier judiciaire est authentique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire