police protection
- Exemples
I've got all the police protection i need right here. | Écoutez, j'ai toute la protection rapprochée dont j'ai besoin ici. |
She now has police protection at her home. | Elle est maintenant protégée par la police chez elle. |
Now, we're prepared to offer you the same police protection. | On peut vous proposer la même protection. |
Otherwise I'd have to get police protection, tell about the books. | Sinon, il faudrait que j'obtienne une protection policière... Je dois leur dire. |
She was supposed to have police protection, wasn't she? | La police devait la protéger, non ? |
Do I have to spend the rest of my life with police protection? | Je vais passer ma vie sous protection ? |
Where's your police protection tonight? | Aucun policier ne te protège, ce soir ? |
Regulation on the terms and conditions for providing police protection; | Directive sur les modalités et conditions régissant l'octroi d'une protection de la police ; |
Recognition of their professional activity, full social rights and police protection from any form of violence are what they are demanding. | Reconnaissance de leur activité professionnelle, des droits sociaux ouverts, une protection policière qui les protège de toute forme de violence, voilà ce qu'elles demandent. |
Whether or not they did, a few days later, on 22 December, a demonstration that brought together virtually all the opposition movements was held in Port-au-Prince with effective police protection. | Toujours est-il que le 22 décembre à Port-au-Prince - soit quelques jours après - une manifestation rassemblant la quasi-totalité des mouvements de l'opposition s'est déroulée sous la protection effective de la police. |
Despite these threats Sonja Biserko is receiving no police protection. | Malgré ces menaces, Sonja Biserko ne bénéficie d’aucune protection policière. |
For over a decade, Saviano has been living under police protection. | Depuis plus d'une décennie, Saviano vit sous protection policière. |
Arrange for police protection and security patrols in the camp. | Organiser la protection policière et des patrouilles de sécurité dans les camps. |
However, police protection was removed without explanation on 12 May 2014. | Cependant, la protection policière a été annulée sans explication le 12 mai 2014. |
Oh, it's just that I'm not used to being under police protection. | Oh, c'est juste que je n'ai pas l'habitude d'être sous protection policière. |
Provide better police protection to judges, investigators and witnesses (Switzerland) | Fournir une meilleure protection policière aux juges, aux enquêteurs et aux témoins (Suisse). |
I am here to offer you police protection. | Je suis ici pour vous offrir la protection de la police. |
We're attempting to offer you police protection. | On essaie de vous offrir la protection de la police. |
Don't you think she'd be okay with police protection? | Vous croyez qu'elle ira bien sous protection de la police ? |
He signed the form declining police protection. | Il a signé le formulaire refusant la protection de la police. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !