polariser
- Exemples
Conciliante, elle évite les tabous et les thèmes qui polarisent et tient un discours superficiel. | She prefers to avoid taboos and dividing issues and tend to be superficial. |
Depuis quelque temps, les négociations sur les stratégies de développement se prolongent et se polarisent, notamment pour ce qui est du rapport entre les droits de l'homme et le développement. | Negotiations on development strategies had recently become more protracted and polarizing, particularly with regard to the relationship between human rights and development. |
Le chercheur cherche un moyen de faire en sorte que les cellules se polarisent rapidement après la transfection. | The researcher is looking for a way to get cells to polarize quickly after transfection. |
Chiron-Pluton éveille d’anciennes blessures qui nous polarisent d’une manière très émotionnelle parce que nous nous souvenons, dans notre sang et dans nos os, des blessures anciennes qui n’ont jamais guéri. | Chiron-Pluto raises ancient hurts which make us polarise in a highly emotive way, because we remember, in our blood and bones, the centuries-old wounds which cannot be redressed. |
Ces verres révolutionnaires sont dotés de la polarisation variable, ce qui signifie qu’ils sont pratiquement clairs à l’intérieur et qu’ils s’assombrissent et se polarisent à l’extérieur. | These groundbreaking lenses feature variable polarization, which means that they are virtually clear indoors and darken and polarize outdoors. |
Cependant, les chances d'une réforme plus complète semblent minces car des élections législatives et municipales sont prévues en 2003, qui polarisent déjà la vie politique. | Yet the prospect for more thoroughgoing reform appears dim, in the light of the polarization of the political climate many months in advance of the parliamentary and municipal elections scheduled for 2003. |
Il investit dans des projets qui se polarisent, par exemple, sur l’innovation et l’économie de la connaissance, l’environnement et la prévention des risques, le rendement énergétique et l’interconnectivité des transports et les télécommunications. | It invests in projects focussing on, for example, innovation and the knowledge economy, the environment and risk prevention, energy efficiency and the interconnectivity of transport and telecommunication. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !