polariser

Il a polarisé son propre parti, marginalisant la vieille garde.
He has polarised his own party, sidelining the old guard.
La nouvelle interprétation identifie cette force dans l'espace polarisé (fluen).
The new interpretation identifies this force in the polarized space (fluen).
Le deuxième tour de la campagne présidentielle a été extrêmement polarisé.
The second round of the presidential campaign was extremely polarised.
Cela se déroule dans un environnement politique déjà extrêmement polarisé.
That is taking place in an already highly polarised political environment.
Évite les reflets gênants du soleil grâce au filtre polarisé.
Avoids distracting reflections from the sun thanks to the polarised filter.
Le vote a polarisé les États Membres et engendré une forte acrimonie.
The vote had polarized Member States and engendered extreme acrimony.
Nous vivons dans un monde de plus en plus fragile et polarisé.
We live in an increasingly fragile and polarized world.
Les lois de la nature sont des relations de l'espace polarisé (électromagnétiques).
The laws of nature are relations of polarized space (electromagnetic)
Pour revenir en mode polarisé, appuyez à nouveau sur le bouton.
To return to Polarized mode, press the button again.
Dans l'univers, les corps sont en interaction avec l'espace polarisé (le Fluen).
In the universe, the bodies are interacting with the polarized space (Fluen).
Aujourd'hui, le débat est toujours polarisé : soit la nature soit les emplois.
Currently, the discussion is always polarised: either nature or jobs.
Le Sénat est tellement polarisé ces jours.
The Senate is so polarized these days.
Le Sénat est si polarisé ces jours-ci.
The Senate is so polarized these days.
Le débat sur l'immigration est complètement polarisé dans de nombreux pays.
The migration debate is completely polarised in many Member States.
Par contre, le sud de Minas n’est polarisé par aucune municipalité.
In contrast, the South of Minas is not polarized by any municipality-pole.
Le Directeur général a récemment polarisé davantage l'attention sur les pays en transition.
The Director-General had focused more attention recently on transitional economies.
Potentiel polarisé peut être spécifié pour chaque conducteur pour des études de protection cathodique.
Polarized potential can be specified on each conductor for cathodic protection studies.
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
The discourse has been polarized and is too often dominated by extreme elements.
Quand l'instrument est initialement éteint, il est toujours en mode polarisé.
When the instrument is initially turned on it will always be in Polarized mode.
Un potentiel polarisé peut être spécifié pour chaque conducteur pour des études de protection cathodique.
Polarized potential can be specified on each conductor for cathodic protection studies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X