poached

This is the second patient of mine you've poached today.
C'est le second patient que vous m'enlevez aujourd'hui.
We had a falling out ever since he poached one of my clients.
On est brouillé depuis qu'il a frappé un de mes clients.
Yeah, I poached one of his regulars.
Oui, j'ai volé l'un de ses réguliers.
One of my favourite dishes, which I love to make, is poached oysters.
Un de mes plats favoris, que j'adore faire, ce sont les huîtres pochées.
Oh, no, sorry, that's a poached salmon.
Non, pardon, c'était le pâté au saumon !
You poached a good one.
Vous avez débauché un bon élément.
Consequently, the media poached the story.
Les médias se sont à l’époque emparés du sujet.
Consequently, the media poached the story.
Les médias se sont à l'époque emparés du sujet.
Rhinoceroses are poached to supply an extremely profitable but poorly understood market.
Les rhinocéros font l’objet d’un braconnage pour alimenter un marché extrêmement rentable mais très peu connu.
We make it browned with crème fraîche, poached, smoked and, in the summer, grilled.
Nous le faisons rissolé avec de la crème fraîche, poché, fumé, et, en été, grillé.
It is dried for a few days and is eaten after having been poached in soup.
Il se fait sécher quelques jours et se mange après avoir été poché dans la soupe.
Rhinos are poached for their horns, which are used in traditional medicines or as dagger handles.
Les rhinocéros sont braconnés pour leurs cornes, utilisées dans des remèdes traditionnels ou comme manches de dagues.
That one over by the steam vent was pretty well poached when we got here.
Celui qui est près du conduit de vapeur était à point quand on est arrivés.
But you poached my heart.
- Oui. Mais tu m'as volé mon coeur.
They're the ones we don't trust, and that is why I will not be poached.
Ce sont ceux en qui nous n'avons pas confiance, et c'est pour ça que je ne serai pas débauchée.
Elephants are poached for their ivory and their natural habitat has been considerably altered and reduced.
Victimes du braconnage pour leur ivoire, les éléphants ont vu leur aire de répartition considérablement modifiée et réduite.
At home, I make them poached, shelled by hand and served with a plain, simple mayonnaise.
À la maison, je prépare une langoustine pochée, décortiquée à la main et servie avec une mayonnaise toute simple.
In 2016, seven elephants were poached between January and July in this area alone.
Sur la période allant de janvier à juillet 2016, dans cette seule région, sept éléphants ont été victimes de braconnage.
The poached ivory is believed to be exchanged against money, weapons and ammunition to support conflicts in neighboring countries.
L’ivoire braconné serait échangé contre de l’argent, des armes et des munitions pour soutenir les conflits dans les pays voisins.
In 1985, 100 tons were poached by foreign fishing vessels around Gardiner Pinnacles and Laysan Island.
En 1985, des bateaux de pêche étrangers avaient récolté 100 tonnes autour de la zone des Gardiner Pinnacles et de l’île Laysan.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage