pluripartite
- Exemples
La Mongolie est désormais un pays possédant un système parlementaire pluripartite. | Mongolia had become a country with a parliamentary multiparty system. |
La Namibie est un État unitaire et laïc, doté d'un système de gouvernement pluripartite. | Namibia is a unitary, secular State with a multiparty system of government. |
après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC et des experts du secteur, | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation and sectoral experts, |
Les accords de paix avaient prévu la création d'un mécanisme de contrôle de haut niveau et pluripartite. | A high-level, multiparty monitoring mechanism was envisaged in the peace agreements. |
après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC ainsi que des experts du secteur, | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation and sectoral experts |
après consultation de la plate-forme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, ainsi que des experts du secteur, | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation and sectoral experts, |
après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, ainsi que des experts du secteur, | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation and sectoral experts, |
après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, ainsi que des experts du secteur, | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation and sectoral experts |
La formation d'un gouvernement pluripartite et l'annonce d'élections démocratiques sont les premiers pas dans cette voie. | The creation of an all-party coalition and the announcement of democratic elections are first steps along this path. |
après consultation de la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des technologies de l'information et de la communication (TIC), | After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation, |
L’UNIVERSITE DES NATIONS UNIES (UNU) a informé le CST de sa proposition de conduire un partenariat pluripartite en faveur des bourses. | The UN UNIVERSITY (UNU) informed the CST of its proposal to lead a multi-stakeholder partnership for the fellowships. |
À cet égard, l'adoption du principe d'un système pluripartite dans l'avant-projet de Constitution a également une grande importance. | A presidential proposal in favour of direct secret voting is an important step towards truly free elections. |
Une nouvelle coalition pluripartite, présidée par un Premier ministre très expérimenté, Girija Prasad Koirala, a entamé des négociations en face à face avec les rebelles. | A new multi-party coalition under a very experienced prime minister, Girija Prasad Koirala, commenced face-to-face negotiations with the rebels. |
Le Népal est assez peu familier du concept de démocratie pluripartite, qu’il a seulement établi en 1990 dans le cadre d’une monarchie constitutionnelle. | Nepal is relatively new to the concept of multiparty democracy, which it established only in 1990 with the framework of a constitutional monarchy. |
Après le rétablissement de l'ordre public, une Autorité politique intérimaire pluripartite a été créée pour superviser les préparatifs des élections générales à venir. | Following the restoration of law and order, a multi-party Interim Political Authority (IPA) was established to oversee preparations for the next general elections. |
Décision de la Commission du 28 novembre 2011 portant création d'une plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC (JO C 349 du 30.11.2011, p. 4). | Commission Decision of 28 November 2011 setting up the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation (OJ C 349, 30.11.2011, p. 4). |
Lors des premières élections pour le président de Serbie serbe après l'introduction du système pluripartite, en décembre 1990, 32 candidats étaient en lice. | As many as 32 candidates ran for the office of Serbian president at the first elections after the introduction of multiparty system in December 1990. |
Le représentant des COMMUNAUTES AUTOCHTONES a parlé du rôle des communautés autochtones dans la GIRE, de la démocratisation et de l'approche pluripartite de la gestion des ressources en eau. | INDIGENOUS PEOPLES emphasized the role of indigenous people in IWRM, and democratization and a multi-stakeholder approach in water resource management. |
Dans le cas de la conciliation pluripartite, on peut envisager que plusieurs parties ayant des intérêts communs soient représentées par un même conciliateur. | In the case of multi-party conciliation it was conceivable that a number of parties with a common interest might be served by a single conciliator acting on their behalf. |
Chaque État de l’AELE peut désigner une personne invitée à participer en qualité d’observateur aux réunions du forum européen pluripartite sur la facturation électronique (e-facturation). » | Each EFTA State may appoint a person to participate as an observer in the meetings of the European Multi-Stakeholder Forum on Electronic Invoicing (e-invoicing).’ |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !