cross-party

This report received cross-party support in the committee.
Ce rapport a été soutenu par tous les partis en commission.
It is nevertheless gratifying that a cross-party compromise was reached on the issue of guaranteed funds.
Il est néanmoins gratifiant qu'un compromis interpartis ait été atteint sur la question des fonds garantis.
We in Finland too are used to engaging in productive cross-party political cooperation.
Nous autres, Finlandais, sommes accoutumés à une coopération politique fructueuse entre les partis.
The response of the Iraqi political parties has been equally clear, with cross-party support in Baghdad.
La réponse des partis politiques a été tout aussi claire, avec un appui transcendant les clivages à Bagdad.
As is often the case in this House, this resolution represents a compromise enjoying cross-party support.
Comme c’est souvent le cas au sein de cette Assemblée, cette résolution représente un compromis entre les partis.
I therefore welcome the cross-party compromise, which lays down clear ground rules for the transfer of data.
Je salue dès lors le compromis interpartis, qui établit des règles de base claires pour le transfert de données.
The Commission and Council should reflect the impressive cross-party consensus that we have created in Parliament.
La Commission et le Conseil devraient refléter l'impressionnant consensus entre les différents partis que nous sommes parvenus à atteindre au Parlement.
At that time, we started a federalist cross-party group designed to work towards a European Constitution.
C’est à cette époque que nous avons lancé un groupe fédéraliste multipartite qui devait travailler sur une Constitution européenne.
That message is a result of a broad cross-party compromise and it has the strong backing of market participants.
Ce message est le fruit d’un vaste compromis entre partis et bénéficie du soutien total des acteurs du marché.
It has received cross-party, cross-nationality support and it will now go forward to the Commission and the Council.
Elle a reçu le soutien de plusieurs partis et pays et elle va maintenant passer en Commission et au Conseil.
I think that this is the cross-party message of this House and serious account needs to be taken of it.
Je pense que c'est le message des partis de notre Assemblée et qu'il faut le prendre sérieusement en considération.
These issues need to be considered separately as, otherwise, there is a danger of losing cross-party political consensus on this important issue.
Ces questions doivent être envisagées séparément. Faute de quoi, on risque de rompre le consensus intervenu entre les partis sur cette question importante.
There has been broad based cross-party support in Parliament for this proposal because it is based on our EU experience and values.
Cette proposition a suscité un large soutien de tous les partis au Parlement, car elle repose sur notre expérience et nos valeurs européennes.
What we need is a cross-party non-governmental European foundation similar to the National Endowment for Democracy established by the US Congress.
Ce dont nous avons besoin, c'est une fondation européenne non gouvernementale rassemblant l'ensemble des partis, semblable au National Endowment for Democracy créé par le Congrès américain.
A Speaker's Conference brings together all the parties at Westminster to look at issues that can only be dealt with on a cross-party basis.
Une conférence du Président rassemble tous les partis au Parlement pour étudier les questions qui ne peuvent être examinées qu'avec l'ensemble des partis.
Mr President, the deal brokered here, which has achieved such a large cross-party majority, has shown Parliament at its best.
(EN) Monsieur le Président, l'accord conclu dans le cas présent, avec son importante majorité tous partis confondus, montre le Parlement sous son meilleur jour.
It is sometimes so difficult to find the necessary cross-party consensus between Member States to lift sanctions that we find ourselves unable and powerless to act.
Il est parfois si difficile de parvenir à un consensus entre les partis et les États membres pour lever les sanctions que nous nous trouvons dans l'incapacité d'agir.
It is absolutely necessary and urgent that the domestic disputes are put aside and cross-party support achieved for the recovery of Greece.
Il est absolument nécessaire et urgent que les conflits intérieurs soient mis sur le côté et que le pays réussisse à réaliser un front multipartite pour assurer la reprise de la Grèce.
For the so-called 12-day trips, we have achieved an excellent cross-party compromise, also with the submission of the outcomes of the social partners' negotiations.
En ce qui concerne ce qu'on appelle les "périodes de douze jours", nous sommes parvenus à un excellent compromis interpartis, notamment avec la présentation des issues des négociations des partenaires sociaux.
At a time when the European Parliament is abolishing structures through which its MEPs can express themselves freely, such as cross-party groups, we cannot talk about abolishing discrimination.
Tandis que le Parlement européen abolit les structures dans le cadre lesquelles les députés européens peuvent s'exprimer librement, comme les groupes interpartis, nous ne pouvons pas parler d'abolir la discrimination.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté