Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, lesquelles ne lui plurent point.
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Hiram sortit de Tyr, pour voir les villes que lui donnait Salomon. Mais elles ne lui plurent point,
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Hiram sortit de Tyr, pour voir les villes que lui donnait Salomon. Mais elles ne lui plurent point,
And Hiram came out from Tyre to see the cities that Solomon had given him; and they did not please him.
12 Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, et elles ne lui plurent pas.
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Et les fleurs plurent sur le corps du Tathâgata et tombèrent et s'éparpillèrent et furent étalées sur lui en vénération pour le Tathâgata.
And the blossoms rained upon the body of the Tathagata and dropped and scattered and were strewn upon it in worship of the Tathagata.
Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs.
This proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.
Le roi observa et admira toutes les peintures mais seulement deux lui plurent réellement et il dut choisir entre celles-ci.
The king watched all the pictures but he liked only two and he had to choose.
12 Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que lui donnait Salomon ; elles ne lui plurent pas,
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Quand il lui donna tous les volumes du Srimad-Bhagavatam, ils lui plurent tellement qu'elle lut chaque volume et quand elle finit, elle dévora aussi le Caitanya Caritamrta et la Bhagavad-gita.
When he gave her a full set of the Srimad-Bhagavatam, she loved it so much that she read every volume, and when she had finished, devoured the Caitanya Caritamrita and Bhagavad-gita as well.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté