plunging

This tankini has a neckline plunging, as well as a right back.
Ce tankini présente un décolleté plongeant, ainsi qu'un dos droit.
There is a heavy swell, and the waves are plunging over the small jetty.
Il y a une bosse lourde, et les vagues plongent au-dessus de la petite jetée.
The ambulance came to a stop after plunging into the North Saskatchewan River.
L'ambulance a fini sa course en plongeant dans la Rivière de North Saskatchewan.
Here we are on our first dive of this particular cruise, plunging down into the ocean.
Voici notre première plongée lors de ce voyage, au cœur de l'océan.
When plunging the cutting forces are directed in the direction of the spindle.
Lors de la plongée, les efforts de coupe sont dirigées dans la direction de la broche.
The pain overwhelmed him again, plunging him back into his nightmarish dreams.
Il reconnaissait ce ton dédaigneux, mais la douleur le submergea de nouveau, le plongeant dans le sommeil.
My physical body was not approaching the inability to no longer function, thereby plunging me into this state.
Mon corps physique n’était pas proche de l’incapacité à fonctionner, ce qui m’aurait plongé dans cet état.
Without plunging straight into a discussion on the content of the agreement, I would like to stress two key points.
Sans vouloir revenir sur le contenu de l'accord, je tiens à souligner deux points significatifs.
Hence we not infrequently witness the fearful plunging of the human person into situations of gradual self-destruction.
Et alors nous assistons souvent à la chute effrayante de la personne humaine dans des situations d'autodestruction progressive.
It is by plunging the masses into chaos that the elites can aspire to ensure the stability of their position.
C’est en plongeant les masses dans le chaos que les élites peuvent aspirer à la stabilité de leur position.
Oil and gas producer Santos also was hit hard due to plunging oil prices.
Le producteur de pétrole et gaz, Santos, a également été durement touchée en raison de l'effondrement des cours du pétrole.
There is no other way out of the catastrophe into which global capitalism is plunging mankind.
Il n’y a pas d’autre issue à la catastrophe dans laquelle le capitalisme mondial est en train de plonger l’humanité.
The track follows the Routeburn River as it roars through a magnificent gorge before plunging beneath the rocks.
La piste suit la rivière Routeburn alors qu’elle rugit à travers une magnifique gorge avant de plonger sous les rochers.
Some of them become workaholics, plunging into endless hours of work to forget their problems.
Certains d'entre eux deviennent des bourreaux de travail, et se plongent dans leurs études pendant des heures pour oublier leurs problèmes.
Abrupt cliffs plunging to the sea, hidden coves and arid vegetation, the calanques reveal their secrets from the sea.
Falaises abruptes plongeant dans la mer, anses cachées et végétation aride, les calanques révèlent leurs secrets depuis la mer.
Then we left to our respective hotels for a deserved rest before plunging in the various FOSDEM activities.
Nous sommes ensuite retournés dans nos hôtels respectifs pour un repos mérité avant le début de l’évènement.
Hundreds of flooded businesses have had to close their doors, plunging their employees into the uncertainty of temporary unemployment.
Des centaines d’entreprises inondées ont dû fermer leurs portes, plongeant leurs salariés dans l’incertitude d’un chômage technique.
Temperatures in Lebanon and Jordan are already plunging but the worst of the winter is yet to come.
Les températures au Liban comme en Jordanie ont déjà commencé à chuter, et le plus dur reste à venir.
The illegal transitional regime headed by Andry Rajoelina is in the process of plunging Madagascar into chaos.
À Madagascar, un régime de transition illégal conduit par Andry Rajoelina est en train de plonger le pays dans le chaos.
Constant velocity plunging joints developed by GKN permit easy motion on both wheel and differential applications.
Les cardans homocinétiques de type plongeant mis au point par GKN permettent un mouvement facile appliqué sur les deux roues et le différentiel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté