Est ce que vous avez plus de plûmes ?
Do you have any more of those feathers?
Ce paramètre augmente le nombre des plumes sur une image.
This parameter increases the number of feathers on an image.
Ces flèches peuvent être fournies dans différentes couleurs de plumes.
These arrows can be supplied in different colors of feathers.
A la valeur maximale les plumes sont totalement transparentes et invisibles.
At the maximum value the feathers are completely transparent and invisible.
Elle comprend également trois plumes et une bouteille d'encre.
Also includes three nibs and a bottle of ink.
Commandes sur Internet expédiées uniquement à partir de 3 plumes !
Orders on Internet dispatched only starting from 3 feathers!
Spécifications La moustiquaire est décorée de plumes sur le dessus.
Specifications The mosquito net is decorated with beads on the top.
Rempli (1400 grammes) avec de petites plumes d'oie blanches.
Filled (1400 grams) with small white goose feathers.
Son aile n'est plus cassée, quelques plumes réapparaissent.
His wing is no longer broken, some feathers are re-appearing.
Je veux l'une de ces robes avec les plumes.
I want one of these dresses with the feathers.
Je peux voir des plumes sortir de vos bouches.
I can see the feathers coming out of your mouths.
Avec ses belles plumes blanches, elle aime parader dans la basse-cour !
With its beautiful white feathers, she loves parading around the farmyard!
Plumes peuvent être facilement changés.Fabriqué en Italie par La Kaligrafica.
Nibs can be easily changed. Made in Italy by La Kaligrafica.
Tous nos produits de plumes sont de seulement la haute qualité.
All of our feather products are of only the high quality.
Les couettes sont faites de plumes d'oie, de coton et de soie.
Bed duvets are made of goose feathers, cotton and silk.
Bien que la lame cachée parmi ses plumes puisse vous blesser.
Though the sword hidden among his pinions may wound you.
S'il vous plaît télécharger notre modèle de drapeaux de plumes.
Please download our template of the feather flags.
Celle du réveillon de Noël avec toutes les plumes !
The one from the Christmas party with all the feathers!
T'as entendu ce qu'il a osé dire de mes plumes.
Did you hear what he said about my feathers?
Plumes rouges, pleine longueur, 100 pièces, offre spéciale !
Red feathers, full length, 100 pieces, special offer!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X