pitié

La seule pitié est cela c'était un dernier procès.
The only mercy is that it was a final trial.
Ne me regarde pas avec ta pitié et ta culpabilité.
Just don't look at me with your pity and guilt.
Ils ont été stupéfiés par la pitié montrée par cet étranger.
They were amazed by the mercy shown by this stranger.
Les ennemis se durcissent et ne montrent aucune pitié !
The enemies get tougher and will show no mercy!
Non, j'avais juste pitié pour la pauvre fille.
No, I was just feeling pity for the poor girl.
Et que le Seigneur ait pitié de ton âme.
And may the Lord have mercy on your soul.
En d'autres termes, Joab n'était pas digne de recevoir la moindre pitié.
In other words, Joab was not worthy of receiving any mercy.
Pour être honnête, c'est une grande pitié de chat avec l'âge.
To be honest it is a great pity many cat with age.
Liberté, pitié et compassion constituent l'essence même de toutes les grandes civilisations.
Freedom, mercy and compassion are the essence of all great civilizations.
Qu'est-ce que cela veut dire quand ils avaient pitié de Agag ?
What did it mean when they had mercy on Agag?
Je ne vois ni pitié ni remords dans tes yeux.
I can't see pity nor remorse in your eyes.
Et que le Seigneur ait pitié de son âme.
And may the Lord have mercy of your soul.
Aucune pitié à tous ceux qui se dresse sur votre chemin !
Show no mercy to everyone who stands on your way!
Oh, pitié, dites moi que c'est ce que je pense.
Oh, please tell me that's what I think it is.
Et avoir pitié de tous ceux qui manifestent leurs sentiments.
And feeling sorry for those who show their own feelings.
Je suis avec Vous, car Lui dans sa pitié, m'envoie.
I am with you because He, in His mercy, sends me.
Si t'étais pas ma sœur, j'aurais vraiment pitié pour toi.
If you weren't my sister, I'd actually feel bad for you.
Et si vous pouviez avoir pitié d'un homme solitaire ...
And if you could ever take pity on a lonely man...
La dernière chose que je veux est votre pitié.
The last thing I want is your pity.
Alors je ne veux pas qu'on ait pitié de moi.
So I don't want you to feel sorry for me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté