pitfall

Then, guided by these reasons, to pass a lot of pitfalls.
Puis, guidé par ces raisons, de passer beaucoup de pièges.
Is there a good way to navigate these pitfalls?
Y at-il une bonne façon de naviguer dans ces pièges ?
In spite of that, it has its pitfalls.
En dépit de cela, il a ses pièges.
However, potentiual customers must be aware of some technological pitfalls.
Cependant, les clients potentiels doivent se rendre compte de quelques pièges technologiques.
Be familiar with common Java pitfalls that are caught by findbugs.
Etre habitué des pièges Java communs qui sont attrapés par findbugs.
The pass that we have to negotiate is littered with pitfalls.
La passe que nous avons à traverser est parsemée d'écueils.
What benefits and pitfalls do they associate with your product category?
Quels avantages et inconvénients associent-ils à votre catégorie de produits ?
However, working with freelancers was fraught with pitfalls.
Toutefois, travailler avec les pigistes a été parsemé d'embûches.
However, it is not without its pitfalls.
Cependant, il n'est pas sans ses pièges.
But the road ahead is full of pitfalls and dangers.
Mais le chemin devant elles est très sinueux et dangereux.
You need to overcome these pitfalls and get to the treasure.
Vous avez besoin de surmonter ces écueils et de trouver le trésor.
The path to genuine democracy is strewn with pitfalls and constraints.
Le chemin vers la démocratie véritable est parsemé d'embûches et de contraintes.
And you've done it in spite of the waves and pitfalls.
Et vous l'avez fait en dépit des vagues et des pièges.
What are the pitfalls of buying in spain?
Quels sont les pièges de l’achat en Espagne ?
Learn how to avoid serious pitfalls during the process.
Découvrez comment éviter les pièges au cours des procédés.
Were there some pitfalls in your past?
Y a-t-il certains pièges dans votre passé ?
The gains from the move are not, however, without their pitfalls.
Les gains de déplacement ne sont pas, cependant, sans les inconvénients.
Here are the top three pitfalls I have encountered.
Voici le top trois des écueils que j’ai rencontrés.
Unfortunately, entrepreneurs face a series of other pitfalls.
Malheureusement, les entrepreneurs sont confrontés à plusieurs autres embûches.
Let me cite three possible pitfalls that could derail our efforts.
Je citerai trois obstacles susceptibles de bloquer nos efforts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris