pique-assiette
- Exemples
Pour que tu ne te sentes pas comme un pique-assiette. | So you don't feel like a freeloader. |
Il se trouve que je suis un... pique-assiette. | I happen to be a scrounger. |
Je suis un adorable pique-assiette. | I'm a very charming sponge. |
Traite moi de pique-assiette mais j'aurais aimé qu'il y ait de la vraie nourriture ici. | Call me a layman, but I wish there was some real food here. |
C'est un pique-assiette. | This is a freeloader. |
Ne sois pas un pique-assiette ! Achète ton propre billet. | Don't be such a sponge! Buy your own ticket. |
Nous avons tous un ami pique-assiette qui ne veut jamais payer. | We all have a cadging friend who never wants to pay. |
Ne sois pas un pique-assiette ! Achète ta propre nourriture, pour une fois. | Don't be a freeloader! Buy your own food for once. |
Ce nouvel ami de Jorge est un pique-assiette. | That new friend of Jorge's is a mooch. |
Je ne l'aime pas parce que c'est un pique-assiette. | I don't like him because he's a mooch. |
Achète tes propres cigarettes ! Arrête de te comporter comme un pique-assiette. | Buy your own cigarettes! Stop being a cadger. |
Ce pique-assiette ne refuse jamais un repas gratuit. | That sponger never says no to a free meal. |
Tu peux me donner une cigarette ? — T'es un pique-assiette ! | Can I have a cigarette? - You're a scrounger! |
N'invite pas ce pique-assiette à la fête. | Don't invite that freeloader to the party. |
Cette pique-assiette ne me rendra jamais ce qu'elle me doit. | That cadger will never pay me back. |
Qui a invité ce pique-assiette ? On va devoir lui payer ses verres. | Who invited that mooch? We're going to have to pay for his drinks. |
Derek est un pique-assiette qui ne paie jamais rien à moins d'y être absolument obligé. | Derek is a freeloader who never pays for anything unless he has to. |
Il est venu rendre visite à son cousin, et deux semaines plus tard, le pique-assiette est toujours là. | He came to visit his cousin, and two weeks later, the sponger is still here. |
Je n'aime pas sortir avec Damián parce que c'est un pique-assiette qui ne paie jamais rien. | I don't like going out with Damian because he's a scrounger who never pays fro anything. |
Cette pique-assiette a passé l'été à vivre à nos frais et ne nous a même pas remerciés. | That freeloader spent the summer living at our expense and didn't even thank us. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !