pillaging

In several cases such actions were accompanied by looting and pillaging.
Dans certains cas, ces agissements ont été accompagnés de destructions et de pillages.
Libya, like many other countries, has suffered extensive pillaging of its cultural heritage.
La Libye, comme bien d'autres pays, a beaucoup souffert du pillage de son patrimoine culturel.
In the colonial past, pillaging was carried out in an open and shameless fashion.
Dans le passé colonial, ce pillage s'est fait de façon ouverte et éhontée.
Part of their modus operandi is the pillaging of entire countries of their assets.
Une partie de leur mode de fonctionnement est le pillage de contrées entières de leurs avoirs.
Living better means exploiting, pillaging, robbing, whereas living well is living peacefully in brotherhood.
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
Brief description: For centuries, Northern countries have furthered their development by pillaging Southern countries.
Brève description : Depuis des siècles, les pays du Nord ont fondé leur développement sur le pillage des pays du Sud.
The pillaging of resources, as you said, Commissioner, is another factor that is exacerbating this conflict.
Le pillage des ressources, vous l'avez, dit Monsieur le Commissaire, est aussi un élément qui exacerbe ce conflit.
It also expresses its regret at the destruction and pillaging, including of some diplomatic missions, which took place during the clashes.
Il déplore en outre les destructions et pillages, notamment de certaines missions diplomatiques, survenus au cours des heurts.
If good governance is in place, the people will not tolerate the pillaging of State assets by their leaders.
Lorsque les affaires publiques sont bien gérées, le peuple ne tolère pas le pillage des richesses de l'État par ses dirigeants.
We condemn the illegal exploitation of the mineral resources as well as the pillaging of precious wood, particularly rosewood.
Nous condamnons l'exploitation illégale des ressources minérales ainsi que le pillage des bois précieux et, en premier lieu, du bois de rose.
What this report reveals of the conditions of what must be called pure and simple pillaging can only provoke disgust.
Ce que ce rapport révèle des conditions de ce qu'il faut appeler un pillage pur et simple ne peut que soulever le dégoût.
Only one year after this landmark inscription, the area was attacked by a small group of armed rebels intent upon pillaging resources.
Un an à peine après cette reconnaissance historique, la région était attaquée par un petit groupe de rebelles armés décidés à en piller les ressources.
Aru authorities conducted a special investigation into recent pillaging and harassment activities carried out against the local population in Kengezii.
Les autorités du territoire d'Aru ont effectué une enquête spéciale sur les actes récents de pillage et de harcèlement dirigés contre la population locale à Kengezii.
First of all by dismantling and pillaging the factories of Aleppo, then by trafficking the oil and antiques stolen by the jihadists.
D’abord en démontant et en pillant les usines d’Alep, puis en trafiquant le pétrole et les antiquités volés par les jihadistes.
We have done so by fulfilling our commitments in relation to the trade-related assistance pledged in 2005, rather than by 'pillaging' the EDF.
En tenant nos engagements sur l'aide au commerce promise en 2005 plutôt que la poursuite du "pillage " du FED.
In the fight against the pillaging of biodiversity, destruction of the forest is an absolutely crucial issue.
par écrit. - Dans la lutte contre le pillage de la biodiversité, la question de la destruction des forêts occupe une place de premier rang.
They masquerade as a system of preferences, but these agreements encourage the pillaging of poor countries by large investors of rich European countries.
Derrière les apparences d'un système de préférences, ces accords favorisent le pillage des pays pauvres par le grand capital des pays riches d'Europe.
In spite of the restrictions and bans which have been introduced, much illegal fishing goes on, or even fishing that can be considered pillaging.
Malgré les restrictions et interdictions qui ont été introduites, la pêche illicite se poursuit encore beaucoup, voire même une pêche qui peut être considérée comme du pillage.
Now we have a reason to ask ourselves whether the pillaging of resources has not become one of the causes of the continuation of the conflict.
Nous sommes maintenant en droit de nous demander si le pillage des ressources n'est pas devenu une des causes de la continuation du conflit.
Iraqi monuments, whether at archaeological sites or in Iraqi museums, have been the targets of arbitrary and organized plundering and pillaging operations.
Les monuments iraquiens, que ce soit sur les sites archéologiques ou dans les musées iraquiens, ont été la cible de vols et de pillages arbitraires et organisés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie