piéger

La CIA vous a donné cette histoire pour me piéger.
The CIA gave you that story to set me up.
Ce monde a été créé par un vœu pour piéger Emma.
This world was created by a wish to trap Emma.
Quand on sera là-bas, ne les laissez pas vous piéger.
When we get there, don't let them lure you in.
La capacité de lancer Condemn pour piéger le joueur.
The ability to cast Condemn to trap the player.
Ils essaient de piéger le sous-marin dans la baie.
They're trying to trap the sub in the bay.
Mais ça ne signifie pas qu'on essaie de te piéger.
But that doesn't mean that anyone's trying to trap you.
Un jeune homme, Wissam Abyad, s'est fait piéger sur l'internet.
A young man, Wissam Abyad, was entrapped on the Internet.
Tout le monde pense que tu essaies de piéger Dexter.
Everyone thinks that you're trying to frame Dexter.
Ils peuvent piéger la chaleur dans la chambre, ce qui est particulièrement précieux.
They can trap heat in the room, which is especially valuable.
Il y a deux façons de piéger un adversaire.
There are two ways to trap an opponent.
Tout ce qui s'est passé aujourd'hui était destiné à me piéger.
Everything that happened today was set up to trap me.
Vous avez tenté de piéger mon fils il y a deux ans.
You tried to frame my son two years ago.
Ça coûte cher de piéger ton meilleur ami, hein ?
It costs a lot to frame your best friend, doesn't it?
L'un d'eux pourrait utiliser leur fils pour piéger cet homme.
One of them may be using their son to frame that man.
Ou vous pensez qu'elle l'a laissée pour le piéger ?
Or do you think she left it there to frame him?
Elle a fait ça pour nous piéger ici ?
You think she did this to trap us in here?
Ne pas se faire piéger ou vous pouvez perdre.
Don't get trapped or you can lose.
Au moins maintenant on sait comment le piéger.
Well, at least now we know how to trap him.
Il n'y a pas de bon endroit pour piéger un camion.
There's no good place to trap a truck.
On sait que vous n'avez pas essayé de la piéger.
Now, we know you didn't try to frame her.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer