piéger

Donc l'âme est maintenant piégé dans ce corps matériel.
So the soul is now encaged in this material body.
Tom se sentait piégé avec sa sœur et sa mère.
Tom feels trapped with his sister and his mother.
L’Ame/Esprit lui-même n’est pas piégé mais ses incarnations le sont.
The Soul/Spirit itself is not trapped but its incarnations are.
Vous êtes un étudiant piégé dans une fouille archéologique.
You are a student trapped in an archaeological excavation.
Ne soyez pas piégé par toutes ces choses ridicules, vous voyez ?
Don't be entrapped by all these ridiculous things, you see?
M. Egg-cellent est piégé dans une grotte dangereuse.
Mr. Egg-cellent is trapped in a dangerous cave.
Et si Richmond avait été piégé dès le début ?
What if Richmond was set up from the very beginning?
Et vous vous retrouvez piégé dans ce genre de représentation.
And you become trapped into this kind of representation.
Nous ne pouvons pas rester ici piégé dans le canal.
Well, we can't just sit here trapped on the canal.
Votre fils est piégé sous le dôme également, n'est-ce pas ?
Your son is trapped under the dome as well, no?
Et bien, la nano t'as piégé dans un rêve.
Well, the nano have you trapped in a dream.
J'ai tenté de ramener ma femme, mais ils m'ont piégé.
I tried to bring my wife back, but they tricked me.
Vous avez dit que vous étiez piégé dans l'entrepont d'un bateau.
You said you were trapped in steerage on a ship.
Ton corps n'est pas... c'est ton esprit qui est piégé.
Your body isn't... this is your mind that's trapped.
Mais l'affaire est la même, il a été piégé.
But the case is the same; he was framed.
Ça pourrait être vrai, Patrick pourrait avoir été piégé.
It could be true, Patrick could have been framed.
Docteur, on est piégé ici et Rory est dehors avec eux.
Doctor, we are trapped in here and Rory's out there with them.
C'est ce que Mathew voulait qu'on découvre. Il a été piégé.
That's what Mathew wanted us to find. He was framed.
Vous êtes piégé sur une île qui flotte, impossile de s'échapper.
You're trapped on a floating island with nowhere to escape.
Je ne veux pas rester piégé ici avec ses autres amants.
I can't be trapped here with her other lovers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale