piéger

Encore plus important, ces cylindres et cette neige piègent l'air.
Most importantly, these cylinders and this snow trap air.
Ces cellules agissent comme de petites poches d'air et piègent l'air.
These cells act as little air pockets and trap the air.
Ces gaz piègent très dangereusement la chaleur, mais ils disparaissent rapidement.
These are very, very dangerous heat trapping gases but they disappear quickly.
Et avec quoi ils piègent les gens.
And with what they entrap people.
Tu racontes que ce sont les autres qui me piègent, mais c'est toi !
You say everyone else is tricking me, but it's you.
Tu essayes que tes parents nous piègent ?
You're trying to parent trap us?
C'est là qu'ils te piègent, fiston.
That's where they get you, son.
Je crois qu'ils me piègent.
I think they're setting me up.
Ils piègent le carbone de l'atmosphère dans leur biomasse, puis dans le sol sous-jacent.
They will sequester atmospheric carbon in their biomass and subsequently in the underlying soil.
C'est comme ça qu'ils nous piègent !
That's how they get you!
Incroyable que les nanas de l'émission le piègent ainsi.
I can't believe the girls of The View would set him up like that.
Et s'ils me piègent ?
What if— what if they trap me?
Ils l'impriment si petit et nous piègent avec leurs termes.
I mean, they make the print so small, and they trick you with the language.
Ils nous piègent tous.
They're laying for all of us.
Incroyable que les nanas de l'émission le piègent ainsi.
I can't believe the girls of "The View" would set him up like that.
Détecte les spams contenant des arnaques de phishing qui vous piègent pour obtenir vos informations personnelles.
Detects spam emails containing phishing scams that can trick you into revealing personal information.
Les produits Nitto, nés de technologies avancées, piègent et arrêtent les substances étrangères et les virus.
Nitto products, born from advanced technological prowess, catch and stop foreign substances and viruses.
Ils te piègent.
They're setting you up.
Construire des routes que vous piègent pour les baies et ramasser du bois pour construire la route et les ponts.
Build roads as you scavenge for berries and gather wood to build the road and bridges.
Ses membres partagent des informations sur la façon d’agir des trafiquants et sur comment sauver les personnes qu’ils piègent.
Its members share information about how traffickers operate—and how to save the people they trap.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris