Si vous pesez 160 livres, mangez 640 grammes de glucides.
If you weigh 160 pounds, eat 640 grams of carbohydrates.
Mangez 4 grammes de glucides pour chaque kilo que vous pesez.
Eat 4 grams of carbohydrates for every pound you weigh.
C'est pourquoi vous pesez 1/6 de votre poids sur la Lune.
That's why you weigh 1/6 of your earth-weight on the moon.
Vous soyez le juge et pesez chaque côté.
You be the judge and weigh each side.
Deuxièmement, pesez le récipient avant de l'utiliser pour peser les aliments.
Second, weigh the container before you use it to weigh food.
Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous pesez de nombreux échantillons.
This is particularly useful when weighing numerous samples.
Vous pesez moins de 125 kilos.
You weigh less than 125 kilos.
Ouais, eh bien, vous ne pesez pas, vous ne luttez pas.
Yeah, well, you don't weigh in, you don't wrestle.
Si vous pesez plus de 30 livres, vous n'allez pas entrer dans ceci.
If you weigh over 30 lbs, you're not going to get into this.
Ouais, bien, vous ne pesez pas dedans, vous ne luttez pas.
Yeah, well, you don't weigh in, you don't wrestle.
Vous êtes la Justice même, et pesez bien la chose.
You're right, Justice, and you weigh this well.
Par exemple, si vous pesez 60 kg, votre dose journalière sera de 30 MU.
For example, if you weigh 60 kg, your daily dose will be 30 MU.
Si vous pesez plus de 80 kg, un ajustement de la posologie peut être nécessaire.
If you weigh more than 80 kg, a dose adjustment may be required.
La formule est simple, prenez ce que vous pesez et diviser ce nombre de moitié.
The formula is easy, take what you weigh and divide that number in half.
Assurez-vous que vous il pesez, soigneusement.
Make sure you weigh it out carefully.
Lorsque vous dites que vous pesez 72 kg, que dites-vous vraiment ?
When you say that you weigh 145 pounds, what are you saying?
Il y a une différence entre ce que vous pesez et ce que vous achetez.
There's a difference in what you weigh and what you buy.
Pourquoi me pesez vous à chaque fois ?
Why do you always weigh me?
Quelque peu impraticable, vous pouvez seulement s'asseoir là-dessus si vous pesez moins de 100 livres.
Somewhat impractical, you can only sit on it if you weigh less than 100 lbs.
Sérieux, vous pesez combien ?
Seriously, how much do you weigh?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à