pertinence

La pertinence clinique de ces observations n'a pas été établie.
The clinical relevance of these observations has not been established.
La pertinence clinique de cet effet n'a pas été évaluée.
The clinical relevance of this effect has not been evaluated.
La pertinence clinique de ces observations n'a pas été établie.
The clinical relevance of these findings has not been established.
La pertinence clinique de tels IDM enzymatiques est encore controversée.
The clinical relevance of such enzymatic MIs is still controversial.
La Commission ne peut accepter la pertinence de cet argument.
The Commission cannot accept the relevance of this argument.
La pertinence du désarmement nucléaire ne saurait être ignorée ou minimisée.
The relevance of nuclear disarmament cannot be ignored or downplayed.
Quelle est la pertinence réelle et statistique de ces résultats ?
What is the real and statistical significance of these results?
MyAmplifiers.com surveille soigneusement sa pertinence et garantit 97 % de précision.
MyAmplifiers.com thoroughly monitors its relevance and guarantees 97% accuracy.
La pertinence clinique de ces observations n’ a pas été établie.
The clinical relevance of these observations has not been established.
Nous continuons de soutenir pleinement la pertinence de ces déclarations.
We continue to fully support the relevance of the declarations.
La pertinence clinique de cette observation n’ est pas connue.
The clinical relevance of this observation is not known.
À cet égard, nous soulignons la pertinence du rapport Brahimi.
In this regard we underscore the relevance of the Brahimi report.
La pertinence clinique de cette observation n'est toutefois pas connue.
However, the clinical relevance of this finding is not known.
La ville souligne sa pertinence commerciale et sa grande diversité gastronomique.
The city emphasises its commercial relevance and great gastronomic diversity.
Le mécanisme sous-jacent et la pertinence clinique sont inconnus.
The underlying mechanism and the clinical relevance are unknown.
Le Gouvernement n'est pas convaincu de la pertinence de cette option.
The Government is not convinced of the relevance of this option.
Examiner régulièrement la pertinence des activités du projet et suggérer des modifications.
Examine regularly the relevance of project activities and suggest modifications.
Le MALAWI a également indiqué la pertinence des centres nationaux.
MALAWI also pointed to the relevance of national centers.
La pertinence de cette explication est compréhensible dans l'exposé plus loin.
The relevance of this explanation is understandable in the further exposition.
Mais quelle pertinence ont ces tests pour les humains ?
But what relevance do such tests have for humans?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer