pertinence

They fail to see the pertinence of this kind of convention.
Ils ne voient pas la pertinence d'une telle convention.
The General Prosecutor will decide on its pertinence.
Le procureur général se prononcera sur la pertinence de la demande.
The mutual and real pertinence between the two elements is uncertain, while appearing likely.
La pertinence réciproque et réelle entre les deux éléments n’est pas certaine, mais toutefois très vraisemblable.
And yet false witnesses were unmasked, the evidence lost its pertinence, and the accusation collapsed.
Pourtant, les faux témoins furent démasqués, les preuves perdirent de leur pertinence et l’accusation s’effondra.
The third principle of governance is the principle of competence and pertinence of the institutions.
Le troisième principe de gouvernance est celui de la compétence et de la pertinence des institutions.
The validity and pertinence of the Vienna Declaration and Programme of Action remain undiminished.
La validité et la pertinence de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne restent entières.
Mr President, I would like to thank the rapporteur for the pertinence of his comments and for his many proposals.
Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur pour la pertinence de ses remarques et ses nombreuses propositions.
I consider that the unit should work in close cooperation with the NGOs on the pertinence of the actions undertaken.
J'estime que cet outil doit travailler étroitement avec les ONG sur la pertinence des actions engagées.
Today, the deployment and pertinence of the activities of the Panamanian CFE enable it to serve over 1,500 entrepreneurs.
Le déploiement et la pertinence des activités du CFE panaméen permettent aujourd’hui de desservir plus de 1500 entrepreneurs.
The decision to establish a given mechanism is adopted taking into consideration the importance and pertinence of a specific issue.
La décision d'établir un mécanisme donné est adoptée compte tenu de l'importance et de la pertinence d'une question particulière.
All political principles must be submitted to discussion, confronted with events of the day, their pertinence and evolution.
Tout principe politique doit être soumis à la discussion, être confronté à l’actualité, à sa pertinence, à son évolution.
Many thanks go to the members of the Action Team; their active involvement is a guarantee of progress and pertinence.
Des remerciements sont adressés aux membres de l'Équipe, dont la participation active est une garantie de progrès et de pertinence.
Buildings, with consideration being given to their adaptation to their physical setting, as well as their structural and constructive pertinence.
Des bâtiments qui seront évalués pour leur adaptation à leur milieu physique ainsi qu’à leur pertinence structurelle et constructive.
That is where the goal of full cooperation between the United Nations and the regional organizations takes on its importance and pertinence.
C'est là que l'objectif de pleine coopération entre l'ONU et les organisations régionales prend toute sa signification et toute sa pertinence.
Understanding of the methodology, quality of information gathered and the pertinence of the proposed applications will be assessed.
Il est tenu compte de la compréhension de la méthodologie, de la qualité de l'information recueillie et de la pertinence des propositions d'application.
Greenpeace attached to its submission a report questioning the pertinence of investment in these assets, and in particular for SMP.
Greenpeace a annexé à sa communication un rapport mettant en cause la pertinence des investissements réalisés dans ces installations, notamment en ce qui concerne l'usine SMP.
As we consider interoperability to be essential, we support this report, and offer our congratulations to Mr Savary for the pertinence of his observations.
L'interopérabilité nous semble primordiale, et c'est pourquoi nous soutenons ce rapport, en félicitant M. Savary pour la pertinence de sa réflexion.
In their letter of 6 October 2003, the French authorities recognised the pertinence of this objection from a Community guidelines viewpoint.
Dans leur lettre du 6 octobre 2003, les autorités françaises avaient pris conscience de la pertinence de cette objection sur le plan des principes du droit communautaire.
My delegation pays tribute to the pertinence of the recommendations in the Secretary-General's report regarding accelerating the full implementation of resolution 1325 (2000).
Ма délégation voudrait saluer la pertinence des recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général en vue d'accélérer la mise en œuvre intégrale de la résolution 1325 (2000).
In their letter of 6 October 2003, the French authorities recognised the pertinence of this objection from a Community guidelines viewpoint.
La reconnaissance de l’État en tant que dirigeant de droit ou de fait de l’entreprise en liquidation judiciaire
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté