persécuter

Orlando doit échapper aux persécutions de son frère aîné, Oliver.
Orlando must escape the persecutions of his older brother, Oliver.
La floraison initiale du christianisme fut suivie de terribles persécutions.
The initial flowering of Christianity was followed by terrible persecutions.
Les albinos sont souvent victimes de discriminations et de persécutions.
Albinos are often the victims of discrimination and persecution.
Cela valut à nos ancêtres calomnies, persécutions et bûchers.
This cost to our ancestors calumnies, persecutions and bonfires.
Les victimes de persécutions doivent pouvoir trouver refuge dans l'UE.
Victims of persecution must be guaranteed a refuge in the EU.
Certains des pires persécutions sont venus sous les empereurs Dioclétien et Galère.
Some of the worst persecution came under emperors Diocletian and Galerius.
Des personnes sont victimes de persécutions en raison de leur religion.
People are becoming victims of persecution because of their religion.
Il était immunisé contre les déceptions et insensible aux persécutions.
He was immune to disappointment and impervious to persecution.
Au cours des longues persécutions, leur mémoire était couverte par le silence.
During long persecutions, their memory was covered in silence.
Il ne pense pas aux persécutions des dictateurs, non.
He was not thinking of persecution by dictators, no.
Et combien de persécutions et de souffrances a-t-il passé au travers ?
And how many persecutions and sufferings did he go through?
Certains, comme De Gasperi, étaient l’objet de persécutions.
Some, like De Gasperi, were subjected to persecution.
Après les élections, il y aura de nouvelles persécutions.
After the elections there will be more persecution.
Le président Ianoukovitch et ses autorités doivent mettre fin à ces persécutions.
President Yanukovych and his authorities must bring an end to this persecution.
Cette petite communauté éprouvera harcèlements et persécutions.
This small community would undergo harassment and persecution.
Les chrétiens vivaient dans des catacombes loin des persécutions contre eux.
Christians were living in catacombs underground away from the persecutions against them.
Lazare avait déjà subi de cruelles persécutions de leur part.
Already had Lazarus suffered bitter persecution from them.
Les chrétiens vivent de terribles persécutions dans de nombreuses régions.
Christians are suffering terrible persecution in many parts of the world.
Je peux t'aider. Et alors tu éviteras ces persécutions.
I can help you. And you can avoid persecution.
Mais celles-ci sont souvent difficiles à apporter, en raison même des persécutions.
But this is often difficult to provide, due to the persecution itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire