peddle

It has always been easier to peddle fear than hope.
Il a toujours été plus facile de répandre la peur que l'espoir.
Pretty, ain't it? I can peddle more than 500 a week.
Je peux en écouler plus de 500 par semaine.
We must do more, we must step on the reform peddle.
Il faut en faire plus, il faut appuyer sur la pédale d'accélération des réformes.
They peddle the myth that with increased arms they will be able to fix the situation.
Ils propagent le mythe qu'avec plus d'armes ils pourront régler la situation.
They all peddle financial transactions which are too good to be true and often are.
Ils tous colportent les transactions financières qui sont trop bonnes pour être vraies et sont souvent.
Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques.
Ils y colportent leur logiciel d'attaque et partagent des informations sur les nouvelles techniques d'attaque.
Merchants could peddle their wares to an institution which, though spiritual, owned much property.
Les commerçants pouvaient vendre leurs marchandises à une institution qui, bien que spirituelle, possédait beaucoup de biens.
Merchants could peddle their wares to this institution that, although spiritual, owned much property.
Les marchands pouvaient vendre leurs marchandises à cette institution qui, même si spirituelle, possédait beaucoup de biens.
I'll peddle for you, eh.
Je vais les peindre pour toi.
I can't peddle paper, it would be goldbricking.
Vendre du papier serait tirer au flanc.
I will not peddle flesh.
Je ne donne pas dans le trafic de chair. Je suis médecin.
I know you don't have the manpower... to peddle the uptown streets, but I do.
Tu n'as pas la possibilité de démarcher dans la rue, moi si.
I peddle goods around here, and I better tell you you're on the wrong train.
Je suis marchand par ici. Vous avez pris le mauvais train.
I peddle goods around here, and I better tell you you're on the wrong train.
Je connais le coin, et j'aime mieux vous dire que vous êtes à bord du mauvais train.
Shockingly, some people have begun to peddle the absurd notion that a nuclear-armed Iran would actually stabilize the Middle East.
Étonnamment, certaines personnes ont commencé à colporter la notion absurde qu’un Iran nucléarisé serait stabilisateur pour le Moyen-Orient.
Shockingly, some people have begun to peddle the absurd notion that a nuclear-armed Iran would actually stabilize the Middle East.
Étonnamment, certaines personnes ont commencé à colporter la notion absurde qu’un Iran nucléaire serait effectivement stabilisatrice pour le Moyen-Orient.
They make arrangements with different vendors to peddle the open seats at the last minute for a substantial savings.
Ils font des arrangements avec des fournisseurs différents pour colporter les sièges ouverts à la dernière minute pour une économie substantielle.
I don't know what you're selling. Best you peddle your wares someplace else if you know what's good for you.
Mais va les vendre ailleurs, si tu ne veux pas t'attirer d'ennuis.
Corners were cut, evidence was disregarded and the media continued to peddle fantasy at the expense of facts.
Des raccourcis ont été faits, des preuves ont été négligées, et les médias ont continué à colporter des fantasmes au détriment des faits.
Pay a visit to the Ajman Fish Market, where you can see the fishermen peddle the catch of the day to the city's restaurateurs.
Visitez le marché aux poissons d'Ajman, où vous pourrez voir les pêcheurs vendre leurs prises du jour aux restaurateurs de la ville.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit