peace talks
- Exemples
The opening of peace talks with al Qaeda? | À l'ouverture de pourparlers de paix avec al-Qaida ? |
We have to realign the entire security net for the peace talks. | Il faudra réaligner l'ensemble du réseau de sécurité avant les pourparlers. |
So are you still taking him to the peace talks? | Vous l'emmenez toujours aux pourparlers ? |
I understand that the Romulans haven't been invited to the peace talks. | Il paraîtrait que les Romuliens n'aient pas été invités aux pourparlers. |
He's on his way to Tripoli now for the second round of peace talks. | Il est en route pour Tripoli pour le second round des pourparlers de paix. |
That's right. We could base peace talks on that. | Ce peut être la base des négociations de paix. |
It's a reason to cancel these peace talks. | C'est suffisant pour annuler les négociations. |
There's hope for peace talks. | Il y a un espoir de paix. |
It is, therefore, regrettable that these peace talks have been suspended for the time being. | Il est donc regrettable que ces négociations pour la paix soient temporairement suspendues. |
There's hope for peace talks. | On peut espérer des pourparlers de paix. |
Welcome to the peace talks. | Bienvenue aux conférences pour la paix. |
And there go the peace talks. | Et vers l'arrêt des pourparlers de paix. |
So you think maybe we could convince you to come to peace talks one day? | Alors vous pensez que nous pourrons vous convaincre de venir parler de paix un jour ? |
We collaborate in the areas of peace talks, education, community building and social development. | Nous collaborons dans les domaines des discussions de paix, d’éducation, de création de communauté et de développement social. |
We are locked out of peace talks despite women often bearing the brunt of wars. | Nous sommes exclues des pourparlers de paix, alors que les femmes paient souvent un lourd tribut aux guerres. |
We urge the parties to commit themselves to restarting the peace talks as soon as practicable. | Nous exhortons les parties à s'engager à relancer les pourparlers dès que la situation le permettra. |
This reveals the real nature of the so-called peace talks. | Cela montre la nature réelle des soi-disant pourparlers de paix. |
Observers do not seem to expect much from peace talks. | Les observateurs ne paraissent pas espérer beaucoup des pourparlers de paix. |
Those steps are fundamental for the advancement of the peace talks. | Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix. |
Thirdly, the Abuja peace talks had to be revitalized. | Troisièmement, les pourparlers de paix d'Abuja devaient être relancés. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !