payable

Rent is normally payable at the beginning of each month.
Le loyer est normalement payable au début de chaque mois.
The flat fee of $250 is payable by credit card.
La somme forfaitaire de $250 est payable par carte de crédit.
The full amount is payable 14 days prior to arrival.
Le montant total est payable 14 jours avant l'arrivée.
The price and additional services are payable in EUR.
Le billet et les services supplémentaires sont payables en EUR.
The price of the E-visa is 25 USD, payable directly online.
Le prix du E-visa est de 25 USD, payable en ligne.
Property tax is payable by the owner of the premises.
La taxe foncière est due par le propriétaire des locaux.
What are the various duties and taxes payable?
Quels sont les différents droits et taxes à payer ?
Payment Unless otherwise agreed, the products are payable to the order.
Paiement Sauf accord contraire, les produits sont payables à la commande.
It is payable by the person making the disposal.
Elle est due par la personne qui fait la disposition.
The invoice is payable within 30 days of reception.
La facture est payable dans les 30 jours suivant sa réception.
Fees and charges shall be denominated and payable in euros.
Les honoraires et redevances sont libellés et perçus en euros.
The full amount is payable in cash on departure.
Le montant total est payable au comptant lors du départ.
All rooms / dorm beds are payable in advance by 11:00am.
Toutes les chambres / dortoirs sont payables à l'avance avant 11h00.
The guarantee pension is payable from the age of 65.
La pension garantie est payable à partir de l'âge de 65 ans.
Such allowance shall be payable from the budget of the Commission.
Cette indemnité est imputée sur le budget de la Commission.
Besides, the top prize is payable at the operator's kiosks.
En outre, le premier prix est payable aux kiosques de l'opérateur.
The balance due is payable on the day of arrival.
Le solde est payable le jour de l'arrivée.
Taxes and other public levies are payable equally by all.
Les impôts et autres contributions publiques sont supportés également par tous.
These amounts shall be payable to the EU budget.
Ces montants sont à verser au budget de l’Union européenne.
A lump sum benefit is payable upon the birth of a child.
Une indemnité forfaitaire est versée à la naissance d'un enfant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté