passer-by

But she turns out to be a passer-by in your life's journey
mais elle s'avère être une passante dans le voyage de ta vie.
Their scent is a delicate fragrance that lets a passer-by stop and take notice.
Leur parfum est un parfum sensible qui laisse un passant arrêter et prendre la notification.
What's stopping me from using a photo of a passer-by?
Et qu'est ce qui m'empêche de photographier une passante et de reproduire son image ?
Several situations are tested: in the first, who directs the passer-by is dressed in beggar.
Plusieurs situations sont testées : dans la première, celui qui ordonne au passant est habillé en mendiant.
If you can't identify the place, ask the store nearby or a passer-by.
Si vous ne connaissez pas l'adresse des lieux, demandez-la dans un magasin proche ou aux passants.
Beautiful, accurate, they will force to pay attention of the passer-by even to the most simple house.
Beau, ponctuel, ils obligeront à faire l'attention du passant même à la maison la plus simple.
The large LCD screen on the store front captures the attention of each passer-by, making it a new landmark of Wangfujing Street.
Le grand écran LCD sur la devanture capte l’attention de chaque passant et fait de cette adresse un nouveau repère sur Wangfujing Street.
A man, a chance passer-by returning from the country, was obliged to carry your Cross, to give you a little relief.
Un homme, passant par hasard en revenant des champs, fut obligé de porter ta Croix pour te donner un peu de soulagement.
Sitting on the steps of a building, looking despondent and desperate, the Kips family later caught the attention of a passer-by, Dr Alfredo Roig.
Assis sur les marches d’un immeuble, avec un air désespéré, la famille Kips attira l’attention d’un passant, Dr. Alfredo Roig.
They compelled a passer-by, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.
Et ils réquisitionnent, pour porter la croix, un passant, Simon de Cyrène, le père d’Alexandre et de Rufus,qui revenait des champs.
It is reported that whilst he was interviewing an attendee at the fair, a passer-by objected to a political comment made by the interviewee.
Il semble que pendant qu'il interviewait une participante, une passante aurait opposé une objection à un commentaire politique prononcé par la personne interviewée.
About a hundred years ago, a passer-by started spreading the word about Ear Mountain and the existence of its inhabitants.
Il y a une centaine d’années, un passant a commencé à parler de Korvatunturi (la « Montagne aux oreilles ») et de l’existence de ses habitants.
Of course, a young person at such an age should have a head on his shoulders, but to see a friend in each passer-by is also not worth it.
Bien sûr, un jeune homme de cet âge devrait avoir sa propre tête sur ses épaules, mais voir un ami dans chaque passant n'en vaut pas la peine.
In spite of these useless answers he made a point of asking every passer-by for directions, even if it was only to break the monotony of lonely hours without hearing a human voice.
Malgré ces réponses inutiles il n'a pas manqué de demander son chemin à chaque passant, même si c'était seulement pour rompre la monotonie des heures de solitude où il n'entendait aucune voix humaine.
Billboards and street banners are large-size advertisements, several meters tall and wide, usually posted near or across busy roads so that they catch the attention of the passer-by.
Les panneaux d’affichage et les bannières de rues sont des annonces publicitaires de grande taille, de plusieurs mètres de haut et de large, généralement positionnées à proximité ou au travers de routes passantes pour attirer l’attention des usagers.
Ruth sidestepped a passer-by and continued running toward the station.
Ruth évita un passant et continua de courir vers la gare.
The neighbor's dog bit a passer-by.
Le chien du voisin a mordu un passant.
If prayer in the presence of the tomb proves the religiosity of the passer-by, he who has not prayed will be seen as a potential violator, whose failings will be seen by a divine witness.
Si la prière en présence de la tombe prouve la religiosité du passant, celui qui n’aura pas prié sera considéré comme un violeur potentiel, dont les fautes éventuelles auront un témoin divin.
Forbach avenue Saint-Rémy The old capital of France's coal country may not possess the charms of its neighbours Sarrebruck and Sarreguemines, but Forbach has its share of fascinating architectural diversity and many modern features that may not be evident to the casual passer-by.
Forbach avenue Saint-Rémy L’ancienne capitale du bassin houiller n’a pas le charme de ses voisines Sarrebruck et Sarreguemines, mais elle possède une grande diversité architecturale et plusieurs pépites contemporaines à côté desquelles vous passeriez peut-être sans les remarquer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris