passer l’été

Êtes-vous prêt à passer l’été en ville ?
Are you prepared for summer in the city?
Le meilleur bar pour passer l’été en Tunisie.
The best bar in which to spend a fantastic summer in Tunisia.
Venez passer l’été 2013 à New York !
Celebrate Summer 2013 in New York City!
Ne laissez pas passer l’été et profitez-en pour explorer l’Algarve avec nous !
Do not let summer pass by and take this opportunity to explore the Algarve with us!
Qui a envie de passer l’été à souffrir de démangeaisons à cause des piqûres de moustiques ?
Who wants to spend the summer suffering from itching due to mosquito bites?
Alors après de nombreuses recherches et discussions, nous avons décidé de laisser Connor passer l’été loin de nous.
So after plenty of research and discussions, we decided to let Connor spend the summer away.
Ne laissez pas passer l’été et profitez de cette occasion pour profiter du coucher de soleil avec nous !
Do not let summer pass by and take this opportunity to enjoy the sunset with us!
Ne laissez pas passer l’été et profitez de cette occasion pour profiter du coucher de soleil avec nous !
Do not let summer pass by and take this opportunity to explore the Algarve with us!
Teia est une belle ville, idéale pour vivre toute l’année ou pour passer l’été, en profitant du climat exceptionnel du Maresme.
Teia is a beautiful town, ideal to live all year round or to spend the summer, enjoying the excellent climate of the Maresme.
Brochure Dans cette bande-dessinée, trois enfants découvrent un nouveau mode de vie en allant passer l’été chez leurs cousins.
A comic book about three kids who are introduced to a different way of life when they spend the summer with their cousins.
Le père Louis-Toussaint Dassy, qui se remettait d’une sérieuse maladie et avait besoin d’air pur, vint passer l’été avec lui.
Father T. Dassy, who was recovering from a serious illness and needed a change of air, came to spend the summer with him.
Entre octobre et décembre les adultes quittent les eaux saumâtres, où ils entrent souvent au printemps pour passer l’été, et rejoignent la mer.
Between October and December, the males leave the brackish waters, where they often enter in spring for spending the summer, and reach the sea.
Elle se distingue par sa vue impressionnante sur la plage et son cadre exclusif avec divers bars et restaurants qui font de l’enceinte Sol Wave House l’un des lieux emblématiques où passer l’été.
Famous for its stunning beach views and excellent ambience with several bars and restaurants, the Sol Wave House is one of the best places to enjoy the summer.
Les protagonistes sont deux jeunes des années 40, Noah et Allie. Ces derniers se rencontrent dans une ville côtière de Caroline du Nord où Allie vient passer l’été avec sa famille.
The protagonists of the story are two young people from the 1940s, Noah and Allie, who meet in a coastal city in North Carolina, where Allie comes to spend the summer with her family.
De nombreuses célébrités y possèdent une villa pour y passer l’été : par exemple l’actrice Ana Obregón, l’ancien coureur automobile Carlos Sainz ou le directeur du journal El Mundo, Pedro J. Ramirez, et autres avocats ou journalistes célèbres.
Many celebrities will have a house to spend the summer: eg actress Ana Obregón, the former race car driver Carlos Sainz and the director of the newspaper El Mundo, Pedro J. Ramirez and other famous lawyers and journalists.
Passer l’été à New York ? Certains New-Yorkais préfèrent fuir la vie citadine et partir à la campagne.
Summer in the City: for some New Yorkers it means getting as far away from the city as possi-ble.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
fait main
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X