passable

So, the design is passable to be generous.
Ainsi, le design est passable pour être généreux.
The hotel quiet, sufficiently large, the kitchen also passable.
L'hôtel calme, suffisamment grand, la cuisine aussi passable.
The road is passable only with special permit.
La route est praticable uniquement avec autorisation spéciale.
The team managed the feat of making this track passable in 5 days.
L'équipe réussit la prouesse de rendre cette piste praticable en 5 jours.
Only the access road to disposal is still passable.
Seule la route d´accès à l´élimination est encore passable.
The track is full of rocks, and not very passable.
La piste est pleine de pierres, et l'emprunter n'est pas très facile.
In passable English, the attendant suggested that I go buy a ticket.
En anglais passable, le préposé a suggéré que je vais acheter un billet.
After rainfall, the terrain may be very demanding or not passable at all.
Après la pluie, le terrain peut être très exigeant ou non praticable à tous.
The roads between the different cities are passable.
Les pistes qui relient les différentes villes du pays sont accessibles.
Large deep puddle we suggest that it will probably be heavily passable road.
Grande flaque d’eau profonde nous suggérons que ce sera probablement route très passable.
A view of the finished work passable by pedestrians and road traffic.
Vue de l’ouvrage achevé et praticable par les passants et la circulation routière.
The roads between the different cities are passable.
Ces pistes, qui relient les différentes villes du pays, sont accessibles.
It is an old forest road, now out of use, but still passable.
C’est une ancienne route de transport forestier, actuellement hors d’usage, mais encore praticable.
The border with West Germany was still passable.
La frontière avec l'Allemagne de l'Ouest n'était pas encore fermée à l'époque.
Okay, passable, but keep practicing.
Ok, passable, mais continuez à vous entraîner.
It is the rainy season and the salt pans are passable only in dry season.
C’est la saison des pluies et les marais salants sont praticables seulement en saison sèche.
The roads are passable throughout the year and all the stations are reachable.
Les routes sont praticables toute l’année et toutes les stations sont atteignables par la route.
For more passable finishes and / or with dammed water apply last layer of ARTIGUM TOP.
Pour des finitions plus passables et / ou avec de l'eau endiguée, appliquer la dernière couche d'ARTIGUM TOP.
Fast drying Repaintable in 10-15 minutes and passable in 1 hour (depending on environmental conditions and thicknesses).
Séchage rapide Repeindre en 10-15 minutes et passable en 1 heure (selon les conditions environnementales et les épaisseurs).
He did a passable job.
C'était pas mal au final.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire