Je veux que vous partiez maintenant, et ne revenez pas.
I want you to leave now, and don't come back.
Je veux que vous partiez pour la fin du mois.
I want you out at the end of the month.
Quand avez-vous dit que vous partiez pour la France ?
When did you say you were leaving for France?
Maintenant serait un bon moment pour que vous partiez tous.
Now would be a good time for y'all to go.
Avant que vous partiez, vous avez six patientes ce matin.
Before you disappear, you have six patients scheduled this morning.
Non, monsieur. Je pense que c'est mieux que vous partiez.
No, sir. I think it's best that you go.
Heu, on a discuté, et on veut que vous partiez.
Uh, we've been talking, and we want you to leave.
Si on trouve Tui, je veux que vous partiez de là.
If we find tui, I want you to get out of here.
Jadzia n'aurait pas voulu que vous partiez à cause de moi.
Jadzia would not have wanted you to leave because of me.
Je veux que vous partiez d'ici calmement et rapidement.
I want you to get out of here quietly and quickly.
Mattie Wise, je pense qu'il serait mieux que vous partiez.
Mattie Wise, I think it's best you leave.
Je me demande, madame, s'il veut que vous partiez.
I wonder, ma'am, if he might want you to leave.
Je pense qu'il est désormais temps que vous partiez, Monsieur.
And now I think it's time you left, sir.
Je veux que vous partiez d'ici par le premier wagon.
I want you on the first railcar out of here.
Vous... il faut que vous partiez et prenez votre tasse, ok ?
You... you need to go and take your cup, okay?
Le Roi ordonne que vous partiez demain avec la Cour.
The King commands that you leave for the court tomorrow.
Merci beaucoup, mais j'ai besoin que vous partiez.
Thank you very much, but I need you to go.
Je veux que vous partiez de ma maison.
I want you to get out of my house.
Il est temps que tes amis et toi partiez.
It's time for you and your friends to leave.
Madame, ce serait plus sûr si vous partiez.
Ma'am, it would be safer for you to leave now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer