parisien

Ce quartier typiquement parisien propose de nombreux commerces et services.
This typically Parisian district offers numerous shops and services.
Nos 47 chambres sont soigneusement décorées dans un style authentique parisien.
Our 47 rooms are decorated in an authentic Parisian style.
Une conférence de presse se tient dans un hôtel parisien.
A press conference was held in a Parisian hotel.
Tout a commencé un matin dans un bistrot parisien.
It all began one morning in a Parisian bistro.
Cette collection emprunte son nom au célèbre jardin botanique parisien.
The collection takes its name from the famous Parisian botanical garden.
Elise travaille comme conférencière dans un grand musée parisien.
Elise works as a speaker at a big Paris museum.
Découverte de New York et séjour parisien décevant (1946)
Discovery of New York and a disappointing visit to Paris (1946)
Le dernier étage de l'hôtel Vignon est conçu comme un appartement parisien.
The top floor of hotel Vignon is designed like a Parisian apartment.
Découvrez l'univers du glamour, de la féminité et du chic parisien.
Discover the world of glamor, femininity and Parisian chic.
Elle appartenait à la femme d'un banquier parisien.
It belonged to the wife of a Parisian banker.
Pour les experts de Barnes, le marché parisien devrait rester porteur en 2016.
For experts Barnes, the Paris market should remain buoyant in 2016.
Mais progressivement mon style est devenu complètement parisien.
But my style has gradually become completely Parisian.
Musée du Louvre, le plus grand et le plus impressionnant musée parisien.
Louvre Museum: The biggest and the most impressive parisian museum.
Le public parisien est en recherche constante de renouvellement, de nouveauté.
The public of Paris is in constant search for renewal, of innovation.
La chambre Moulin Rouge transporte ses invités dans le célèbre cabaret parisien.
This room transports its guests into the famous Parisian cabaret.
Après avoir contacté le showroom parisien, nous avons pu essayer différents modèles.
After contacting the Paris showroom, we were able to try different models.
La Seine fait partie du paysage parisien.
The Seine is a part of the Parisian landscape.
Nathalie est professeur de philosophie dans un lycée parisien.
Nathalie teaches philosophy at a high school in Paris.
Le petit-déjeuner, typiquement parisien, est composé de croissants et pains au chocolat.
The breakfast, typically Parisian, is made of croissants and pain au chocolat.
Son nom est inspiré d’un célèbre jardin botanique parisien.
It is named after a famous botanical garden in Paris.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X