parcimonie

En principe, rien de plus, mais avec parcimonie.
In principle, nothing more, but it sparingly.
Vous devez utiliser votre voix avec parcimonie.
You have to use your voice very sparingly.
Partagez des expériences personnelles avec parcimonie, cela va accélérer la rétention de votre site.
Share personal experiences with parsimony, it will accelerate the retention of your site.
Investissez dans un bon parfum et utilisez-le avec parcimonie.
Invest in good perfume and go easy on it.
Ils doivent être utilisés avec parcimonie.
They should be used with care.
La parcimonie du Conseil ne lui fait pas honneur.
The Council’s parsimony does it no credit.
Miscible à l'eau, pas d'odeur, à utiliser avec parcimonie, haute détergence.
Miscible with water, plate friendly, no smell, use it sparingly, high detergency.
Étant donné son coût élevé, le matériel INMARSAT devrait être utilisé avec parcimonie.
Given its high cost, INMARSAT equipment should be used as sparingly as possible.
Les gérer avec parcimonie serait dangereux.
But it would be dangerous to manage them sparingly.
En hiver, arroser avec parcimonie.
In winter, watering very sparingly.
Mais attention, utilisez-les avec soin et parcimonie.
However, you should use labels carefully and sparingly.
Plus tard, à travers la Réforme, la lumière commença à briller à nouveau, mais avec parcimonie.
Later, through the Reformation, light again began to shine but very sparingly.
Mais je pense aussi que nous devons gérer l'argent avec parcimonie.
I also agree with the view that we must be careful with our money.
Cette méthode n'est pas recommandée pour perdre du poids, il faut l'utiliser avec parcimonie.
This is not a recommended method for weight loss and should be used with caution.
N'ayez pas peur de montrer votre affection avec parcimonie.
Don't be afraid to communicate affection, but be careful not to overdo it.
Révélez ce que vous avez avec parcimonie.
I suggest you release whatever you have slowly.
C’est compréhensible eu égard à la nécessité d’utiliser les fonds avec parcimonie.
This is understandable considering the need to be cautious about how money is spent.
A utiliser avec parcimonie.
To be used sparingly.
À utiliser avec parcimonie.
Use it sparingly.
L’eau potable est un élément rare qu’il faut impérativement utiliser avec parcimonie et ne pas polluer.
Drinking water is a rare element that might be imperatively not polluted and used with parsimony.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale