paraître

Si vous avez travaillé avec CoffeeScript, cela vous paraîtra familier.
If you've worked with CoffeeScript, then this will look familiar.
Un rapport pour 2008 paraîtra au printemps 2009.
A report for 2008 will be issued in spring 2009.
La liste supplémentaire (A/56/200) paraîtra le 22 août 2001.
The supplementary list (A/56/200) will be issued on 22 August 2001.
La liste supplémentaire (A/60/200) paraîtra le 25 août 2005.
The supplementary list (A/60/200) will be issued on 25 August 2005.
La liste supplémentaire (A/59/200) paraîtra le 25 août 2004.
The supplementary list (A/59/200) will be issued on 25 August 2004.
La liste supplémentaire (A/58/200) paraîtra le 27 août 2003.
The supplementary list (A/58/200) will be issued on 27 August 2003.
La liste supplémentaire (A/57/200) paraîtra le 21 août 2002.
The supplementary list (A/57/200) will be issued on 21 August 2002.
La liste supplémentaire (A/62/200) paraîtra le 30 août 2007.
The supplementary list (A/62/200) will be issued on 30 August 2007.
La liste supplémentaire (A/61/200) paraîtra le 24 août 2006.
The supplementary list (A/61/200) will be issued on 24 August 2006.
La liste supplémentaire (A/63/200) paraîtra le 27 août 2008.
The supplementary list (A/63/200) will be issued on 27 August 2008.
La liste supplémentaire (A/64/200) paraîtra le 26 août 2009.
The supplementary list (A/64/200) will be issued on 26 August 2009.
La liste des participants paraîtra sous la cote E/C.2/2008/INF.1.
The list of participants will be issued as document E/C.2/2008/INF.1.
Un cigare ne paraîtra jamais bien dans sa main.
A cigar's never going to look right in his hand.
Le rapport paraîtra comme une publication des Nations Unies.
The report will subsequently be issued as a United Nations publication.
Ce livre paraîtra d'abord en Français, puis en Hébreu.
This book will be published initially in French, then in Hebrew.
Le projet de rapport paraîtra en tant que document CRP.2/Rev.1.
The draft report will appear as CRP.2/Rev.1.
Il ne sera pas difficile de s'adapter, cela paraîtra normal.
It won't be difficult to adjust; it will feel natural.
La liste des participants paraîtra sous la cote E/C.2/2009/INF/1.
The list of participants will be issued as document E/C.2/2009/INF/1.
Je sais que ça vous paraîtra étrange, mais c'est un progrès.
I know that you feel strange, but it's progress.
Mieux protégée, elle sera aussi plus tonique et paraîtra ainsi rajeunie.
Better protected, it will also be more toned and will look rejuvenated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar