- Exemples
C’est particulièrement regrettable par les temps qui courent. | That is particularly regrettable in this day and age. |
Que put-on y faire, par les temps qui courent ? | What can you do in this day and age? |
Ouvrir une librairie par les temps qui courent peut paraitre un peu risqué. | Opening a bookshop nowadays may seem a bit risky. |
Une remise de prix par les temps qui courent ? | An awards ceremony at a time like this? |
Le piratage sur l'internet est d'une actualité brûlante par les temps qui courent. | Piracy on the Internet is an extremely topical issue these days. |
NICHOLAS : Une chose dangereuse par les temps qui courent. | A dangerous thing to do in days like these. |
Raison incongrue, par les temps qui courent. | Incongruous reason, by these days. |
Ce qui n'est pas si mal par les temps qui courent. | These days it's not a bad option, either. |
C'est comme ça par les temps qui courent. | It's that kind of universe these days. |
J'ai dit oui, par les temps qui courent. | To which I agreed, times being what they are. |
C'est pas si mal par les temps qui courent. | No small thing in times like these. |
On ne sait jamais, par les temps qui courent. | You never know these days. |
C'est étrange de s'énerver pour si peu par les temps qui courent. | What a thing to get worked up about in this day and age. |
Certes, par les temps qui courent, c’est le moyen même qui constitue le message. | Certainly, nowadays it tends to be the means which constitute the message. |
Un passé militaire comme le tien c'est utile par les temps qui courent. | A military background like yours comes in handy at times like this, I suppose. |
Cela doit être une sacrée responsabilité par les temps qui courent, dans une guerre. | That must be quite a responsibility at a time like this, you know, in a war. |
Surtout ici, par les temps qui courent. | Especially in a world like this. |
Dangereux, par les temps qui courent. | Not a good idea in these troubled times. |
Le thème de la résistance au fascisme semble en outre particulièrement pertinent, par les temps qui courent. | The themes of resistance to fascism feel especially pertinent at this moment in time. |
C'est un facteur qui peut sembler négligeable par les temps qui courent, je m'en excuse. | Excuse me if that seems a negligible factor at a time like this. |
