pampered

Let yourself be pampered and draw new energies for everyday life.
Laissez-vous dorloter et dessinez de nouvelles énergies pour la vie quotidienne.
When traveling on business, you deserve to be pampered.
Lorsque vous voyagez pour affaires, vous méritez d'être choyé.
Spend your holidays being pampered at the blissful Ocean Spa.
Passez vos vacances à vous faire dorloter au merveilleux Ocean Spa.
Discover Estepona beaches or get pampered in our fabolous Spa.
Découvrez les plages d'Estepona et détendez-vous dans notre merveilleux Spa.
But again these entrepreneurs have pampered your ego.
Mais de nouveau ces créateurs ont flatté votre ego.
Let yourself be pampered by the cozy atmosphere of our family business.
Laissez-vous dorloter par l'atmosphère chaleureuse de notre entreprise familiale.
Horses, just like us, need to be surrounded, pampered.
Les chevaux, tout comme nous, ont besoin d’être entourés, bichonnés.
People, the flesh was not meant to be saved and pampered.
La chair n’était pas là pour être sauvée et choyée.
She loves being pampered as you can tell!
Elle aime se faire dorloter comme vous pouvez le dire !
It's your time to unwind and be pampered!
C'est le temps de se détendre et se faire dorloter !
I've never been so pampered in my life.
Je n'ai jamais été aussi chouchouté de toute ma vie.
Let yourself be pampered by me LIVE in chat!
Laissez-vous dorloter par moi vivre dans le chat !
Well, when they're over here, they deserve to be pampered.
Quand ils sont là, ils méritent d'être dorlotés.
Coordinators work very hard and deserve to be pampered.
Les coordinateurs travaillent dur et ont besoin d’être dorlotés.
Not bad for a pampered princess and her... what are you anyway?
Pas mal pour une princesse choyée et sa... qu'es-tu au fait ?
With our arrangements you can be sure you will be fully pampered!
Avec nos arrangements, vous pouvez être sûr que vous serez entièrement choyé !
A woman deserves to be pampered, too.
Une femme mérite se faire dorloter, trop.
Getting a massage frequently can do more than make you feel pampered.
Obtenir un massage fréquemment peut faire plus que vous faire sentir faire dorloter.
She loves to show off and be pampered.
Elle aime à se montrer et être choyée,
The children have to be fed and hubby has to be pampered.
Les enfants doivent être nourris et mon mari doit être choyé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer