pachto

L'ouvrage fut traduit en pachto et publié à Peshawar en 1930.
The work was translated into Pushto and published in Peshawar in 1930.
Sont débutants ou ne connaissent que quelques mots en pachto.
Are complete beginners or know just a handful of words in Pashto.
Le magazine comptait parmi les publications majeures en pachto produites et lues dans le sud de l'Afghanistan.
The magazine has been one of the major publications in Pushto produced and read in southern Afghanistan.
Il s'agissait initialement d'un périodique progressiste publié à la fois en persan et en pachto, à partir du mois de mai 1949.
It began as a progressive magazine published both in Persian and Pushto, beginning in May 1949.
Le texte est présenté en deux colonnes, chacune consacrée à l'une des deux principales langues parlées en Afghanistan, le pachto et le dari.
The text is presented in the two principal languages of Afghanistan, Pushto and Dari, in side-by-side columns.
Il suggère que la formalisation et la nationalisation du pachto sont directement liées à l'épanouissement des individus, de la société, de la culture et de l'identité pachtounes.
He suggests that formalization and nationalization of the Pushto language is directly related to the well-being of Pushtun individuals, society, culture, and identity.
Un certain nombre de langues régionales sont également parlées, notamment le pendjabi, le sindhi, le siraiki, le pachto, le baloutchi, le hindko et le brahoui.
A number of other regional languages are also spoken. Other regional languages are Punjabi, Sindhi, Siraiki, Pashtu, Balochi, Hindko, Brahui and others.
L'ouvrage fut publié à Lahore en 1938 par l'imprimerie Feroz, lorsque les lettrés pachtounes afghans préconisaient l'institutionnalisation de la langue pachto en Afghanistan et au Pakistan.
It was published in Lahore in 1938 by the Feroz Printing Press, at a time when Afghan Pushtun nationalist literati were advocating the institutionalization of the Pushto language throughout Afghanistan and Pakistan.
Il séjourna principalement dans la région de la Frontière–du–Nord–Ouest du Penjab, où il étudia le pachto, non pas comme langue littéraire à partir de textes écrits, mais plutôt en tant que langue vivante.
He spent much of this time on the Northwest Frontier area of the Punjab, where he studied Pushto, not as a literary language from written texts but as a living language.
Il y a du Pachto.
I got some Pashto.
Le volume présenté ici est le premier dictionnaire pachto–ourdou jamais compilé.
The volume presented here is the first Pushto‒Urdu dictionary ever compiled.
Disponible en téléchargement afin que vous puissiez commencer à apprendre à parler pachto dès aujourd’hui.
Available as a download, so you can start learning Pashto straight away.
Le dictionnaire répertorie peu de mots en pachto commençant par la lettre ya, la dernière de l'alphabet pachto.
The dictionary does not include the many words in Pushto that start with the letter ya, the last letter of Pushto alphabet.
Un des membres de l’équipe parle anglais et des interprètes d’ourdu, de pachto, de dari et de farsi aident bénévolement.
One member of the team speaks English, and the service employs Urdu, Pashtu, Dari and Farsi interpreters on voluntary basis.
Les listes en dari et en pachto ont été communiquées aux gouverneurs de province, qui les ont à leur tour transmises aux parties prenantes financières concernées dans leurs provinces respectives.
The Dari and Pashto lists have been provided to all provincial Governors, who in turn have informed the relevant financial stakeholders in their respective provinces.
À son retour à Paris, Darmesteter publia l'ouvrage présenté ici, Chants populaires des Afghans, recueil de chansons en écriture pachto accompagnées de traductions françaises annotées.
Upon his return to Paris, Darmesteter published the work presented here, Chants populaires des Afghans (Popular songs of the Afghans), a collection of more than 100 songs in Pushto script, with annotated French translations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X